Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elles seront complètement adoptées " (Frans → Engels) :

J'espère sincèrement que nous allons continuer et qu'elles seront complètement adoptées par le Parlement. Elles pourront ainsi faire partie des outils dont disposeront les agents de la paix pour mettre fin aux activités terroristes.

Certainly it's my hope that we will continue, that they'll be passed completely by Parliament, and that they'll be part of the tools that law enforcement agents will have to break up terrorist activity.


Elles seront vraisemblablement adoptées en raison de l'écrasante et titanesque majorité parlementaire du gouvernement.

They will very likely be approved because of this government's overwhelming majority in the House.


Tout ça pour une simple et bonne raison—et là-dessus, je suis d'accord avec M. Church—: il faut que l'industrie soit rassurée que les normes seront appliquées à la grandeur du Canada et qu'elles seront complètement compatibles.

There is a good and simple reason for all of this, and here I agree with Mr. Church: the industry needs to be confident that the standards will be applied across Canada and be completely compatible.


Elles seront formellement adoptées par le Conseil des ministres en juillet.

They will be formally adopted by the Council of Ministers in July.


La directive européenne sur le redressement et la résolution bancaires, lorsqu'elle aura été adoptée par le Parlement européen et par le Conseil, fixera les règles déterminant comment les banques de l’Union européenne confrontées à de graves difficultés financières seront restructurées, comment les fonctions vitales pour l’économie réelle seront maintenues et comment les pertes et les coûts seront répartis entr ...[+++]

The Directive on Bank Recovery and Resolution, when adopted by the European Parliament and the Council, will determine the rules for how EU banks in serious financial difficulties are restructured, how vital functions for the real economy are maintained, and how losses and costs are allocated to the banks’ shareholders, creditors and uninsured depositors.


Ces mesures ayant une portée générale et ayant pour objet de modifier des éléments non essentiels du présent règlement, y compris en le complétant par l’ajout de nouveaux éléments non essentiels, elles doivent être adoptées selon la procédure de réglementation avec contrôle prévue à l’article 5 bis de la décision 1999/468/CE.

Since those measures are of general scope and are designed to amend non-essential elements of this Regulation, inter alia, by supplementing it with new non-essential elements, they must be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny provided for in Article 5a of Decision 1999/468/EC.


Ces mesures ayant une portée générale et ayant pour objet de modifier des éléments non essentiels de la directive 90/385/CEE et la directive 93/42/CEE ou de compléter ces directives par l'ajout d'éléments non essentiels, elles doivent être adoptées en conformité avec la procédure de réglementation avec contrôle prévue à l'article 5 bis de la décision 1999/468/CEE.

Since those measures are of general scope and are designed to amend or supplement Directive 90/385/EEC and Directive 93/42/EEC by the modification or addition of non-essential elements, they must be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny provided for in Article 5a of Decision 1999/468/EC.


L'Agence internationale de l'énergie prévoit donc qu'en 2020, nous aurons épuisé la moitié de nos réserves de pétrole et que, vers 2045, elles seront complètement épuisées.

This is the horizon being described by the International Energy Agency: by the year 2020 we will reach the mid-depletion point for oil and by the year 2045, roughly, we will exhaust the oil reserves.


En 2005, la France a également notifié à la Commission les mesures qu’elle a prises (adoptées en décembre 2004), lesquelles seront publiées en temps utile.

In 2005, France also notified to the Commission its measures (adopted in December 2004), which shall be published in due course.


Les activités relatives à l'intégration non seulement s'inspireront des meilleures pratiques adoptées dans d'autres domaines tels que l'égalité des sexes, elles seront aussi menées conjointement au suivi de la communication sur les droits de l'homme, qui visera en priorité à intégrer les droits de l'homme et la démocratie dans l'aide extérieure, la formation du personnel et la définition d'indicateurs d'évaluation de l'impact et de méthodologies de sui ...[+++]

In addition to drawing on the best practice in other fields such as gender, mainstreaming activities will be undertaken in conjunction with the follow-up to the Communication on Human Rights, which will prioritise mainstreaming human rights and democracy in external assistance, staff training and the development of impact assessment indicators and monitoring methodologies.


w