Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pêche doit être introduite progressivement pendant » (Français → Anglais) :

L'exigence de coussin pour les EISm doit être introduite progressivement sur une période de trois ans conformément à l'article 162, paragraphe 5, de la directive 2013/36/UE: la première phase de cette exigence, visée à l'article 162, paragraphe 5, point a), de ladite directive, doit s'appliquer à compter du 1er janvier 2016 pour les EISm qui ont été recensés par les autorités pertinentes au début de 2015 sur la base de données de fin d'exercice antérieures à juillet 2014.

The G-SII buffer requirement should be phased in over a period of three years in accordance with Article 162(5) of Directive 2013/36/EU: the first step of the requirement referred to in Article 162(5)(a) of Directive 2013/36/EU should apply from 1 January 2016 for those G-SIIs which have been identified by relevant authorities in early 2015, on the basis of data of financial year-ends prior to July 2014.


Ces mesures s'étant avérées insuffisantes, nous avons introduit progressivement davantage de restrictions de la capacité de pêche pour ralentir l'effort de pêche.

As these measures have proven inadequate, we have introduced progressively more restrictions in the form of input controls to slow the rates for the fish.


Toutefois, nous sommes convaincus que le gouvernement fédéral devrait, dans son budget de l'année prochaine, s'engager à adopter un important programme de réduction des impôts, un programme qui serait introduit progressivement pendant le reste de son mandat.

Having said that, we are convinced that the federal government should outline a commitment in next year's budget to a program of sizeable tax reductions that will be phased in gradually over the remainder of its mandate.


Les navires de pêche doivent débarquer au moins 95 % du total des captures, conformément à un calendrier pour les différents types de pêche (introduit progressivement depuis 2015).

Fishing vessels must land at least 95 % of their total catch in accordance with a timetable for the various types of fishing (which is being phased as of 2015).


Progressivement — et nous pensions à très long terme — les distinctions qui avaient été introduites au départ devaient disparaître peu à peu, les gens oublieraient et il ne resterait que le permis, comme base de participation, comme cela se fait pour toutes les pêches commerciales.

Over time—and we were taking a very long view of this—these distinctions that had been there at the beginning would gradually melt away, people would forget, and you'd just have a licence, a basis for participation, as it is in every commercial fishery.


Pour les ruminants et les chevaux, les changements alimentaires soudains devraient être évités. Les nouveaux ingrédients devraient être introduits progressivement, surtout en ce qui concerne les aliments à haute valeur énergétique, ou durant des périodes pendant lesquelles les besoins métaboliques sont particulièrement élevés, par exemple la période périnatale.

For ruminants and horses, sudden changes in diet should be avoided, and new items introduced gradually, especially where high-energy feeds are introduced, or during periods of high metabolic demand, for example around parturition.


Le comité consultatif de la pêche et de l’aquaculture s’est dit ouvert à une révision du calendrier d’adoption des règlements établissant les possibilités de pêche, pour autant que les changements soient introduits progressivement.

The Advisory Committee for Fisheries and Aquaculture has said that it is open to considering a change in the timing of fishing opportunities regulations provided that any change is made progressively.


Les aides directes en faveur des nouveaux États membres seront introduites progressivement pendant une période de 10 ans; elles passeront ainsi de l'équivalent de 25 % du taux plein communautaire en 2004, à 30 % en 2005 et à 35 % en 2006.

Direct aids for the new member states will be phased in over 10 years. They will thus receive 25% of the full EU rate in 2004, rising to 30% in 2005 and 35% in 2006.


Les aides directes en faveur des nouveaux États membres seront introduites progressivement pendant une période de dix ans; elles passeront ainsi de l'équivalent de 25 % du taux plein communautaire en 2004 à 30 % en 2005 et 35 % en 2006.

Direct aids for the new member states will be phased in over ten years. They will thus receive 25% of the full EU rate in 2004, rising to 30% in 2005 and 35% in 2006.


Un délai approprié de détention et de préparation des animaux pour l'expédition doit être prévu au cours duquel ils seront, si nécessaire, introduits progressivement dans leur conteneur.

There shall be an appropriate period for the holding and conditioning of animals prior to shipment during which they shall, if necessary, be moved into their containers gradually.


w