Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pétrole doit maintenant coûter environ " (Frans → Engels) :

ILVA, en tant que bénéficiaire des fonds publics garantis ou versés par l'Italie, doit maintenant rembourser environ 84 millions d'euros d'aides (hors intérêts), ce qui constitue la différence entre les conditions du prêt et de la garantie dont a bénéficié ILVA et les conditions du marché appropriées.

ILVA, as the beneficiary of the public funds guaranteed or disbursed by Italy, now needs to repay approximately €84 million of aid (interest excluded), i.e. the difference between the terms of the loan and guarantee in favour of ILVA and appropriate market terms.


L'Italie doit maintenant récupérer cet avantage indu, d'un montant d'environ 84 millions d'euros, auprès d'ILVA.

Italy must now recover this undue benefit of about €84 million from ILVA.


M. Peter MacKay: Si le but ultime de cette réglementation est vraiment d'éliminer les suicides, les homicides et les cas de violence familiale et si cela doit coûter environ 48 millions de dollars, comme on le prévoit maintenant, même si c'est ridiculement bas comme prévision, et on le constatera très vite, je pense, est-ce qu'il ne vaudrait pas mieux dépenser cet argent pour renseigner le public ou s'attaquer directement aux problèmes au lieu d'essayer d'enregistrer les armes à feu?

Mr. Peter MacKay: If the eradication of suicides, homicides, and domestic violence is really the ultimate goal of this type of legislation and if the cost associated with it is going to be about $48 million, which has been predicted but is ridiculously low—and that is going to be borne out, I would suggest, quite soon—would the money not be better spent on education or focusing directly on those issues rather than trying to register weapons, when there isn't that link?


Il importe également de signaler que ces recommandations devraient coûter environ 100 millions de dollars à l'industrie du pétrole et du gaz.

The other thing it's important to recognize is that the impact on the oil and gas industry of those recommendations was approximately $100 million, which is a significant impact on our industry.


L'industrie dépense des sommes énormes et s'intéresse toujours de près à la technologie pour augmenter la production des gisements de pétrole et de gaz. Auparavant, seul 25 p. 100 du gisement pouvait être exploité, mais grâce à la technologie moderne, ce chiffre est maintenant d'environ 50 p. 100.

There's an enormous amount of spending going on in the industry and it's intimately involved with technology at every step of the way as we try to increase production from oil and gas reservoirs from 25% of the reservoir—which historically is the level—to closer to 50% with application of modern technologies now.


Les prix des matières premières se sont à présent effondrés, et le baril de pétrole doit maintenant coûter environ 43 ou 45 dollars, mais la même tendance à la dégringolade peut être observée dans les prix de nombreuses autres matières premières.

Raw material prices have now plummeted, so that a barrel of oil must now cost around USD 43 or 45, but the same pattern of a very sharp fall can be seen in the price trends of many other raw materials.


Qui plus est, l'Europe devra s'assurer un approvisionnement suffisant en matières premières, en énergie et en produits industriels générés de manière durable, dans un contexte de diminution des réserves d'énergies fossiles (la production de pétrole et de gaz liquide devrait chuter d'environ 60 % d'ici 2050), tout en maintenant sa compétitivité.

Furthermore, Europe will need to ensure sufficient and sustainably produced supplies of raw materials, energy and industrial products, under conditions of decreasing fossil carbon resources (oil and liquid gas production expected to decrease by about 60 % by 2050), while maintaining its competitiveness.


Qui plus est, l'Europe devra s'assurer un approvisionnement suffisant en matières premières, en énergie et en produits industriels générés de manière durable, dans un contexte de diminution des réserves d'énergies fossiles (la production de pétrole et de gaz liquide devrait chuter d'environ 60 % d'ici 2050), tout en maintenant sa compétitivité.

Furthermore, Europe will need to ensure sufficient and sustainably produced supplies of raw materials, energy and industrial products, under conditions of decreasing fossil carbon resources (oil and liquid gas production expected to decrease by about 60 % by 2050), while maintaining its competitiveness.


Aux États-Unis, il doit en coûter environ 5 $ pour assurer la sécurité dans les aéroports.

In the U.S. it probably costs close to $5 to provide that airport security.


Compte tenu du fait que les importations des pays producteurs de petrole onttres nettement diminue et que dans les pays de l'OCDE, l'expansion de la demandese manifeste avec un certain decalage, la croissance des importations mondiales,a l'exclusion de la Communaute, est maintenant estimee a environ 2,5% en1986eta3% en 1987. - 2 - L'economie de la Commnaute. Les previsions du printemps dern ...[+++]

Taking into account the very large fall in imports by oil producing countries and the delayed growth of demand in OECD countries, world import growth excluding the Community in 1986 is now likely to be about 2 1/2% and 3% in 1987. - 2 - THE COMMUNITY ECONOMY The forecast of last Spring (see note IP 259(86), 4 June 1986) was prepared at a time when the effects of the substantial oil price and exchange rate changes which had occurred in the preceding months were not yet clearly reflected in the data available by then.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pétrole doit maintenant coûter environ ->

Date index: 2024-08-10
w