Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «période de questions pour que nous puissions terminer notre » (Français → Anglais) :

J'ai demandé à notre whip s'il était possible de reporter le vote après la période de questions pour que nous puissions terminer notre séance sans interruption.

I've asked our whip if we can move the vote to after question period so we don't have our meeting interrupted.


Par conséquent, s'il se créait une nouvelle société aérienne offrant des vols entre Thunder Bay et Toronto, il serait facile pour Air Canada d'ajouter à ses ressources sur ce parcours et de tuer la concurrence avant que nous puissions terminer notre enquête.

Therefore, you if start a new airline that has flights between Thunder Bay and Toronto, it is simple for Air Canada to put extra capacity on that route and kill you even before we can finish our investigation.


Je dois avoir un petit peu de marge de manoeuvre afin de faciliter le déroulement de la période des questions pour que nous puissions entendre les questions et les réponses et avancer.

I have to have a little room in order to keep the question period so that we can hear the questions and the answers and so that the question period moves along.


En tant que président, ce que je vous demande de faire, afin que nous puissions terminer notre travail, est de repenser votre décision d'empêcher notre voyage.

As chair, what I'm asking you to do, so that we can complete our work, is to reconsider the blocking of the travel.


Nous serions ravis que la Présidence tchèque se joigne à nous début janvier afin que nos puissions terminer notre travail sur le fond d’ici fin mars et finaliser le paquet en avril, probablement lors de la deuxième période de session d’avril.

We would be very happy if the Czech presidency were ready to join us at the beginning of January so that we can complete our work in substance by the end of March and are able to finalise the package during the month of April, probably at the second part-session in April.


Comme je l'ai indiqué à mes collègues du groupe PPE-DE, je tiendrai les propos suivants: selon moi, nous avons besoin d'une mesure de contrôle de la qualité du travail de la commission pour que nous puissions faire notre travail plus efficacement. Il faudrait demander aux pétitionnaires, une fois le processus terminé, ce qu'ils ont pensé du travail que nous avons fourni.

I would say this and I have said it to my colleagues in the PPE-DE Group: I think we need a quality-control measure on the work of the committee so that we can do our work better, that we ask petitioners after we have gone through the process what they thought of us in terms of the work we did.


Comme je l'ai indiqué à mes collègues du groupe PPE-DE, je tiendrai les propos suivants: selon moi, nous avons besoin d'une mesure de contrôle de la qualité du travail de la commission pour que nous puissions faire notre travail plus efficacement. Il faudrait demander aux pétitionnaires, une fois le processus terminé, ce qu'ils ont pensé du travail que nous avons fourni.

I would say this and I have said it to my colleagues in the PPE-DE Group: I think we need a quality-control measure on the work of the committee so that we can do our work better, that we ask petitioners after we have gone through the process what they thought of us in terms of the work we did.


Mon opinion était, cependant, que vous deviez également avoir l’occasion de réagir à nos questions afin que nous puissions incorporer vos réactions dans notre résolution.

I was of the opinion, though, that you should also have the opportunity of reacting to our questions, so that we can incorporate your reaction in our resolution.


- Comme vous le comprendrez, je vous saurai gré , en raison de la présence de sa Majesté le roi de Jordanie, d'apporter votre coopération pour que nous puissions terminer les votes aussi vite que possible et nous concentrer sur notre objectif présent, qui est de voter et non de débattre.Calendrier des périodes de session du Parle ...[+++]

– As you will appreciate, because of the presence of His Majesty, the King of Jordan, I would appreciate your cooperation to get through the votes as quickly as possible and focus on our purpose here, which is to vote and not to debate. Parliament's calendar of part-sessions – 2003


Je vous rappelle que, lors de la dernière législature, je vous demandais constamment d'abréger vos questions et vos réponses, à la période des questions, afin que nous puissions augmenter le nombre de questions posées.

I would remind you that in the last parliament when it came to question period I was forever asking you to please shorten the questions and the answers so we could get more questions in.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période de questions pour que nous puissions terminer notre ->

Date index: 2021-12-09
w