Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pénurie de personnel dont nous subissons " (Frans → Engels) :

En conséquence, les deniers publics subissaient une purge annuelle de 200 millions de dollars par année, le système de navigation aérienne accusait un recul technologique important par rapport au reste du monde en raison des restrictions imposées sur les dépenses fédérales, et le gel du recrutement avait entraîné une grave pénurie de personnel dont nous subissons encore aujourd'hui les séquelles.

As a result, the federal purse was strained by a $200 million annual shortfall, the air navigation system was falling behind the rest of the world technologically because of federal spending restraints, and federal hiring freezes resulted in a severe staff shortage that still plagues us today.


Le Comité n’a pu obtenir suffisamment de données pour élaborer une proposition détaillée relativement au nombre précis de diplômés qu’il faudrait produire pour composer avec la pénurie de personnel des professions paramédicales, dont nous avons parlé plus haut dans le présent chapitre.

The Committee was not able to obtain sufficient data to work out a detailed proposal with regard to the precise numbers of new graduates that would be needed to respond to the shortages of allied health professionals discussed earlier in this chapter.


Le deuxième défi auquel nous devons faire face est la nécessité de renforcer et d’améliorer la formation professionnelle des ressources humaines dans le secteur du transport maritime, car on constate une réduction spectaculaire du nombre de jeunes intégrant la profession et une pénurie de personnel qualifié chez les gens de la mer.

The second challenge we face is the need to strengthen and improve vocational training of human resources in the shipping sector, because there has been a spectacular reduction in the number of young people entering the profession and there is a lack of trained seafarers.


Pour pouvoir répondre de manière efficace aux besoins des patients, nous avons également besoin de règles permettant la mobilité du personnel médical tout en maintenant un équilibre au niveau du système de santé national, de sorte qu’aucun État ne connaisse une pénurie de personnel médical.

To be able to respond effectively to patients’ needs, we also require some rules which will allow medical staff to be mobile, while maintaining at the same time a balance at national health care system level so that no state will end up with a shortage of medical staff.


− (PL) Madame la Présidente, la pénurie de personnel de san est mondiale, mais nous la ressentons plus dans notre propre pays.

– (PL) Madam President, the shortage of healthcare staff is a global phenomenon.


En application du principe du recrutement éthique, nous suggérons d'introduire des mesures concrètes (sous la forme d'un engagement juridiquement contraignant) destinées à prévenir la pénurie de personnel qualifié dans les pays en développement.

Following the idea of ethical recruitment, the proposal seeks to implement concrete measures (a legally binding commitment) in order to avoid shortage of skilled workers in developing countries.


Bien que nous souhaitions attirer de jeunes chercheurs des pays tiers, n’allons pas, ce faisant, encourager une fuite des cerveaux hors de pays qui souffrent déjà d’une pénurie de personnel formé pour répondre à leurs besoins dans la lutte contre la pauvreté.

Although we wish to attract young researchers from third countries, we should not in so doing encourage a brain drain from countries which are already suffering from a lack of trained personnel for their own needs in the struggle to reduce poverty.


Ce n’est assurément pas la façon la plus pertinente d’utiliser un équipage, tout particulièrement au regard de la pénurie de personnel dont souffrent les Forces armées.

It is not the best use of the crew’s time, especially with the shortage of armed forces personnel.


Nous sommes ressortis de là en ayant l'impression qu'il y avait une pénurie de personnel, une pénurie de matériel et une pénurie de pièces de rechange, et que des questions touchant la conservation du personnel allaient au-delà de simplement la question des salaires.

We came away with the impression that there is a shortage of personnel, a shortage of equipment, a shortage of spare parts and there are issues involved with (staff) retention that involve more than just salary.


Nous sommes aux prises avec une pénurie majeure d'équipement de haute technologie, un déficit important au titre du matériel habituel utilisé aux fins de la radiographie, de l'échographie et des procédures médicales ordinaires de tous les jours et avec une pénurie de personnel concomitante, autant de facteurs qui découlent des huit ou dix années de compression budgétaire dont les programmes de f ...[+++]

We have a major lack of equipment in the high-tech end, we have a major deficit in the standard equipment that does the ordinary, everyday basic ultrasound and x-ray and medicine procedures, and we have an accompanying manpower deficit, all stemming from the fact that approximately eight or ten years ago funding was cut to the training programs and to the acquisition programs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pénurie de personnel dont nous subissons ->

Date index: 2025-01-07
w