Manifestement, même si nous allons entamer les négociations sur les services et l'agriculture cette année, il est peu probable que nous puissions les conclure si elles ne sont pas étendues à d'autres questions, notamment les tarifs industriels, la propriété intellectuelle, l'interdiction du dumping, et à toutes les autres questions qui étaient sur le tapis à Seattle.
Clearly, what's happened is that, although we're going to start negotiations on services and agriculture this year, it's unlikely that you can bring the agriculture or the service negotiations to a conclusion in the absence of more issues on the table, including industrial tariffs, intellectual property, anti-dumping, and all the other issues that were in play in Seattle.