Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puissions exprimer clairement " (Frans → Engels) :

Je le répète, j'aimerais que ce soit un projet de loi pouvant faire l'objet d'un vote afin que nous, qui sommes les représentants élus de la population, puissions exprimer clairement notre appui.

I wish as I stated earlier that this were a votable matter so that we as elected representatives of the people could express our support for this bill by way of a vote.


Ainsi, la structure serait assez proche de nous pour que nous puissions peser sur les décisions et exprimer clairement nos besoins, sans qu'il y ait un filtrage par le biais—vous verrez sans doute le terme un peu plus tard—d'une formule canadienne standard, car parfois une telle formule ne convient pas du tout à notre région.

That's an example of how we see things close enough to us that we have access in the decision-making and that we can clearly state our needs and clearly request and not have it filtered through—probably you'll see the term a little later—a Canadian standard formula, because sometimes it's not at all suitable for our region.


Ainsi, la structure serait assez proche de nous pour que nous puissions peser sur les décisions et exprimer clairement nos besoins, sans qu'il y ait un filtrage par le biais—vous verrez sans doute le terme un peu plus tard—d'une formule canadienne standard, car parfois une telle formule ne convient pas du tout à notre région.

That's an example of how we see things close enough to us that we have access in the decision-making and that we can clearly state our needs and clearly request and not have it filtered through—probably you'll see the term a little later—a Canadian standard formula, because sometimes it's not at all suitable for our region.


Au cours de la dernière séance, j'ai eu de longues discussions — je dirais de 45 minutes à une heure — avec mes collègues que j'exhorte maintenant à appuyer ma motion de sorte que nous puissions vraiment aller de l'avant avec le rapport, comme mes collègues en ont exprimé clairement la volonté lors de nos débats de la semaine dernière.

I had lengthy discussions I'm talking in the neighbourhood of 45 minutes to an hour during the last meeting with my colleagues, and I'm appealing to them to support this motion so that we can actually get on with the report, which is what I heard my colleagues clearly wanting to do when I was discussing this issue with them last week, Chair.


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, lorsqu’il s’agit de définir des orientations stratégiques, il vaut mieux s’exprimer clairement, afin que nous puissions mieux faire comprendre quels sont nos objectifs.

– (PT) Mr President, President of the Commission, when it comes to setting out strategic orientations, it is best to speak clearly so that we can better express our aims.


Je souhaite l'entendre s'exprimer en détail devant ce Parlement sur ces points précis, afin que nous puissions comprendre clairement ce qui oppose le gouvernement irlandais et l'Union européenne.

I would like to hear Commissioner Solbes address this House today in detail on those points so that we can have some clarity as to the issues that are actually in dispute between the Irish Government and the European Union.


J'espère qu'elle retirera le projet de loi ou qu'elle proposera un important amendement pour que nous puissions reconnaître l'institution familiale et reconnaître la définition de mariage, pour que celle-ci soit nettement consacrée et qu'on n'aille pas à l'encontre des voeux exprimés clairement par la Chambre.

I hope that she will withdraw this legislation, or introduce an amendment which recognizes the family and the definition of marriage, to enshrine it so there will not be a contradiction and the denial of what has been clearly expressed by the House as being the desired definition of marriage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissions exprimer clairement ->

Date index: 2020-12-27
w