Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puisque je remplace mme alarie aujourd » (Français → Anglais) :

M. Odina Desrochers: Je devais avoir droit à sept minutes puisque je remplace Mme Alarie aujourd'hui, et je cède donc sept minutes au Parti réformiste.

Mr. Odina Desrochers: I was supposed to get seven minutes because I replaced Madam Alarie today, so I give seven minutes to the Reform Party.


Mme Betty Hinton (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, Alliance canadienne): Je remplace Mme Skelton aujourd'hui et je n'ai reçu la documentation qu'une heure environ avant de venir.

Ms. Betty Hinton (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, Canadian Alliance): I'm substituting for Ms. Skelton today, so I just received the background information about an hour before I came.


Je ne vois pas comment la motion de Mme Alarie aujourd'hui pourrait renverser cette précédente motion.

I do not see how Madame Alarie's motion right now is going to rescind that motion.


Mme Rose-Marie Ur: Je m'adresse maintenant aux représentants du Syndicat national des cultivateurs. Hier, quand vous avez fait votre exposé, il a été question des problèmes des producteurs laitiers avec l'huile de beurre et le sucre et, aujourd'hui, vous dites que nos représentants doivent défendre davantage les producteurs, comme Mme Alarie l'a aussi fait remarquer.

Mrs. Rose-Marie Ur: Turning to the representatives from the National Farmers Union, yesterday when you made your presentation you made the statement about the butter oil and sugar problems the dairy farmers had experienced, and today you said that our representatives have to be more pro-farmer, as Madam Alarie has also stated.


Les trois R, remplacement, réduction et raffinement, en sont la condition sine qua none, puisque nous avons si souvent parlé de dignité humaine aujourd’hui. Or, d’après moi, cette dernière porte aussi sur le respect des animaux.

The three Rs, replacement, reduction and refinement, are the basic requirements for actually achieving this, given that we have spoken so often today about human dignity, which for me also includes respect for animals.


Les commissaires responsables à l’époque étaient M. Likanen et Mme Wallström, aujourd’hui remplacés par M. Verheugen et M. Dimas.

The Commissioners responsible then were Mr Likanen and Mrs Wallström, and now they are Mr Verheugen and Mr Dimas.


- Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord de féliciter ma collègue, Mme Ries, qui a fait un travail remarquable sur un sujet particulièrement crucial puisque, on l’a déjà dit, plus de 27 % des hommes et 38 % des femmes sont aujourd’hui considérés comme en surpoids ou obèses en Europe.

– (FR) Mr President, allow me first of all to congratulate Mrs Ries, who has done a remarkable job on a particularly crucial matter, since, as has already been said, more than 27% of men and 38% of women in Europe are now considered to be overweight or obese.


Je suis ravi de voir que Mme Schreyer est présente aujourd'hui puisque, je l'espère, elle va nous parler du contrôle comptable.

I am delighted to see Mrs Schreyer here today, who hopefully is going to talk about accounting control.


Aujourd’hui au Parlement, le rapport est traité - pour une simple avis encore, puisque dans ce domaine le Parlement jouit seulement de pouvoirs limités - sous l’autorité de Mme Diana Wallis, qui je l’espère abordera le sujet.

Today, in this Parliament, a report is being presented – still simply an opinion, since in this field Parliament still only has limited powers – drawn up by Mrs Diana Wallis, who I hope will speak on the matter.


Mme Hélène Alarie (Louis-Hébert, BQ): Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui à la Chambre sur le projet de loi C-54, Loi visant à faciliter et à promouvoir le commerce électronique en protégeant les renseignements personnels recueillis, utilisés ou communiqués dans certaines circonstances, en prévoyant l'utilisation de moyens électroniques pour communiquer ou enregistrer de l'information et des transactions et en modifiant la Loi sur la preuve au Canada, la Loi sur les textes réglementaires et la Loi sur la révision des lois.

Ms. Hélène Alarie (Louis-Hébert, BQ): Mr. Speaker, I am pleased to address Bill C-54, an act to support and promote electronic commerce by protecting personal information that is collected, used or disclosed in certain circumstances, by providing for the use of electronic means to communicate or record information or transactions and by amending the Canada Evidence Act, the Statutory Instruments Act and the Statute Revision Act.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisque je remplace mme alarie aujourd ->

Date index: 2023-05-21
w