Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puisque cette situation affectera fortement » (Français → Anglais) :

Cette situation entrave fortement le développement de la biotechnologie en Europe par comparaison avec nos concurrents.

This situation is considerably hampering the development of biotechnology in Europe in comparison to our competitors.


Cette situation a fortement pesé sur sa balance des paiements et ses besoins de financement.

This had a significant impact on the country's balance of payments position and financing needs.


Dans ces circonstances, je ne peux soutenir l’adoption du principe du pollueur-payeur, puisque cette situation affectera fortement les personnes qui travaillent dans le secteur du transport de marchandises dans les pays périphériques, en particulier au Portugal, mais pas dans les pays plus riches du centre et du nord de l’Europe.

In view of this, I cannot agree with the adoption of the ‘polluter pays’ principle, as this situation will greatly affect those working in the freight transport sector in outlying countries, in particular, Portugal, but not in the richer countries of central and northern Europe.


juge essentiel de lutter contre le travail précaire et le travail non déclaré puisque ce phénomène touche fortement les employés de maison, notamment les migrantes, aggravant donc leur situation de vulnérabilité; souligne qu'il importe d'éradiquer de telles pratiques, notamment le travail des enfants, et de poursuivre en justice les responsables; soutient à cet égard ...[+++]

Considers it essential to combat precarious and undeclared work, given that this phenomenon severely affects domestic workers, including particularly migrant women workers, thus worsening their already vulnerable position; stresses the importance of eradicating and prosecuting such practices, including child labour; in this regard, supports tackling the precarious situation of domestic workers and carers within the framework of the European platform against undeclared work; recalls that undeclared work deprives them of social secur ...[+++]


Cette situation contraste fortement avec celle des États-Unis ou de la Chine, respectivement dotés d'un marché unique de 330 et de 1 400 millions de clients, desservi par quatre à cinq grands opérateurs, et soumis à une seule législation, à un seul système d’octroi des licences et à une seule politique en matière de spectre radioélectrique.

This stands in stark contrast with the US or China who have one single market of 330 and 1400 million customers respectively, served by four to five large operators, with one legislation, one licensing system, and one spectrum policy.


Cette situation contraste fortement avec la demande en croissance rapide de la part des consommateurs de pouvoir accéder aux contenus numériques et aux services innovants qui y sont liés, y compris au niveau transfrontière.

This situation is in stark contrast to the rapidly growing demand on the part of consumers for access to digital content and associated innovative services, including across national borders.


Ce règlement est notablement urgent: il devrait être en vigueur au plus tard à la date d'adhésion de la Croatie, sans quoi le recrutement, surtout de linguistes, sera compromis, et cette situation affectera la capacité des institutions à travailler en croate, qui sera alors devenu langue officielle de l'Union.

This regulation is quite urgent, as it should be in place at the latest by the time Croatia joins the European Union; otherwise, recruitment to linguists' posts in particular will be jeopardised, impairing the institutions' capacity to work in Croatian, which will then be an official language.


Cette situation affectera également le site de Figueruelas en Espagne et tous ceux qui y travaillent.

This situation will affect the plant at Figueruelas in Spain too, and all who are employed there.


Puisque le Parlement soutient fortement cette politique, j’espère que vous comprendrez le problème occasionné par cette réserve.

As Parliament strongly supports this policy, I hope that you will understand the problem that the reserve will cause.


Puisque le Parlement soutient fortement cette politique, j’espère que vous comprendrez le problème occasionné par cette réserve.

As Parliament strongly supports this policy, I hope that you will understand the problem that the reserve will cause.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisque cette situation affectera fortement ->

Date index: 2024-08-01
w