Je crois donc qu'il est encore plus important d'agir rapidement afin d'étudier cette question comme il se doit, de comprendre les conséquences des enjeux qui ont été soulevés ainsi que de veiller à appliquer la même politique en ce qui concerne les activités de promotion des intérêts et à ne pas cibler certaines organisations caritatives, qui seraient alors traitées de façon particulière et, si je puis dire, injuste.
I believe that it is therefore even more important that we act quickly to give this issue the serious study it deserves, to understand the ramifications of the issues that have been raised and also to ensure that our policy is consistent with respect to advocacy and that we are not singling out charities for special and, I would say, unfair treatment.