Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essai réaliste de lavage
Modèle d'octroi puis cession du crédit
Modèle d'octroi puis de cession de crédits
Modèle d'octroi puis de cession du crédit
Modèle fondé sur le transfert de risque
Méthode réaliste
OCC
Octroi puis cession de crédits
PUI
Plan d'urgence interne
Puis-je compter sur mon compteur?

Vertaling van "réalistes puis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
modèle d'octroi puis de cession de crédits [ modèle d'octroi puis de cession du crédit | modèle d'octroi puis cession du crédit ]

originate-and-distribute model [ originate-to-distribute model | OTD model ]


modèle d'octroi puis de cession de crédits | octroi puis cession de crédits | OCC

originate-and-distribute model | originate-to-distribute model


réintroduire des parités réalistes dans le système des franchises fiscales

re-introduce realistic parities into the tax-free allowances system






modèle fondé sur le transfert de risque | modèle d'octroi puis cession du crédit

originate to distribute model | originate and distribute model | originate and distribute strategy


plan d'urgence interne | PUI

internal emergency plan | on-site emergency plan


Puis, la porte s'est ouverte : problèmes de santé mentale des immigrants et des réfugiés

After the Door has been Opened: mental health issues affecting immigrant and refugees in Canada


Puis-je compter sur mon compteur?

Can I Count on my Meter?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut établir quelques objectifs cruciaux, fixer des échéanciers pressants mais réalistes puis agir très rapidement pour mettre en oeuvre ces changements.

You have to develop a few critical objectives, set some realistic but urgent timelines for them, and then move very quickly to implement those changes.


Est‑il réaliste de voir les contribuables payer pour les banques, puis être forcés de céder leur maison à ces mêmes banques parce qu’ ils ne peuvent plus payer leur crédit?

Is it realistic to see taxpayers paying banks and afterwards being forced to give banks back the houses they have paid for because they can not pay their mortgages?


Il y a environ 30 ans, les participants à une importante conférence sur les options du Canada atlantique en matière d'énergie en sont arrivés au consensus suivant : les quatre provinces de l'Atlantique devaient élaborer une stratégie régionale compatible avec un plan national, puis procéder à une planification réaliste en fonction de leurs propres besoins énergétiques.

The consensus some 30 years ago of those participating in a major conference on energy options for Atlantic Canada was that the four Atlantic provinces must develop a regional strategy compatible with a national plan and then they must realistically plan for their own energy needs.


J’observe attentivement la situation au Soudan depuis des années et je puis vous confirmer qu’une telle posture ne serait pas réaliste, en particulier aujourd’hui.

I have followed the situation in Sudan for many years and I can confirm that would not be realistic at this time in particular.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est clair que, lorsque nous parlons de parvenir à un accord dans l’urgence pour le 30 septembre, puis de négocier un autre accord avec les États-Unis d’ici 2007, nous devons adopter le point de vue réaliste, précis et pragmatique que vient d’exposer à l’instant M. Cashman.

Clearly, when we are talking about having to reach an agreement in a hurry, by 30 September, and then negotiating another agreement with the United States by 2007, we need to take the realistic, accurate, pragmatic view expounded just now by Mr Cashman.


Puis, comme vient de le souligner le porte-parole de la Commission, le commissaire McCreevy, successeur de M. Bolkestein, je le cite, il faut être réaliste, il y a eu un référendum en France et aux Pays-Bas.

After all, as Mr McCreevy, the Commission's spokesman and Mr Bolkestein's successor, has just emphasised, we have to be realistic – there have been referendums in France and in the Netherlands.


Puis, comme vient de le souligner le porte-parole de la Commission, le commissaire McCreevy, successeur de M. Bolkestein, je le cite, il faut être réaliste, il y a eu un référendum en France et aux Pays-Bas.

After all, as Mr McCreevy, the Commission's spokesman and Mr Bolkestein's successor, has just emphasised, we have to be realistic – there have been referendums in France and in the Netherlands.


Je reconnais que l'approche graduelle est réaliste : pour une ouverture progressive, il est plus méthodique de commencer par les clients non résidentiels, puis de s’attaquer aux ménages.

I recognise that the step-by-step approach is a realistic one: first all non-domestic consumers then domestic later, as a progressive opening, is a more orderly process.


Nous pensons que vous devriez demander une évaluation réaliste du coût de traitement des différentes demandes de pardon proposées, puis établir les frais en conséquence.

We think you should ask for a more realistic appraisal of what it actually costs to process different pardon applications under the proposed legislation; and the fees should be adjusted to reflect the actual costs.


Nous agissons en cela avec beaucoup d'attention et beaucoup de prudence afin d'éviter les erreurs, d'abord au niveau des politiques, puis au niveau de la réglementation afin que les mesures adoptées soient réalistes, conformes à nos responsabilités en tant que gardiens de l'environnement et capables de réduire efficacement les émissions canadiennes de gaz à effet de serre.

This is being done with a great deal of care and prudence to ensure that we get it right and that we adopt, first, policies, and second, detailed regulation that is achievable, which fulfills our commitment to be stewards of the environment and which, in an effective way, reduces Canadian greenhouse gas emissions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réalistes puis ->

Date index: 2023-05-19
w