(12.1) Sous réserve du paragraphe (12.2), lorsqu’il est impossible, dans un bateau de pêche existant, de placer une soute à combustible de la façon prévue au paragraphe (12), l’élément qui y est visé doit être déplacé de sorte qu’en cas de déversement ou de fuite du combustible, celui-ci ne puisse entrer en contact avec l’élément.
(12.1) Subject to subsection (12.2), where it is impracticable for a fuel tank in an existing fishing vessel to be located in accordance with subsection (12), a component referred to in subsection (12) shall be relocated to ensure that, in the event of a fuel leakage or spillage, no fuel will come into contact with the component.