Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «président quand pensez-vous pouvoir déposer » (Français → Anglais) :

Le président : Quand pensez-vous pouvoir déposer cela à notre comité si vous rencontrez le président du Comité des comptes publics aujourd'hui à 13 h 30?

The Chairman: When do you think you might be able to table that with us if you are meeting at 1:30 today with the Public Accounts chair?


M. John Harvard (Charleswood—Assiniboine, Lib.): Quand pensez-vous la déposer?

Mr. John Harvard (Charleswood—Assiniboine, Lib.): Table it for when?


Quand pensez-vous pouvoir arriver à une conclusion sur ces cinq premiers cas?

At what point do you think you will come to a conclusion of perhaps these first five cases?


Si vous recevez cette semaine les données au 30 juin, quand pensez-vous pouvoir nous faire part des résultats d'une analyse du meilleur et du pire des scénarios?

If you had the June 30 data as early as this week, when do you think you'll be able to give us an analysis of the best versus worst-case scenario?


Pensez-vous pouvoir aller un peu plus loin durant la Présidence espagnole et tenter de lui garantir un plus grand degré d’indépendance et d’apporter toute amélioration appropriée concernant la taille du comité, car il lui sera difficilement possible de travailler avec sérieux sur cette base?

Do you think that you could go a step further during the Spanish Presidency and attempt to ensure that it has a greater degree of independence and make any appropriate improvements with regard to the size of the Board, because it will hardly be possible for it to work in any meaningful way on this basis?


Quand pensez-vous que la présidence portugaise sera en mesure de présenter une proposition de financement qui sera alors mise en œuvre, conjointement avec le Parlement, aussi rapidement que possible?

When do you expect the Portuguese Presidency to be able to put forward a funding proposal which will then be implemented, in conjunction with Parliament, as swiftly as possible?


La question que je voudrais vous poser, en tant que président désigné, est la suivante: comment pensez-vous pouvoir répondre à ces priorités majeures de l’Union européenne par de vagues proclamations, alors que votre politique, durant toutes ces années, a constamment servi d’autres idées?

The question that I should like to put to you, as President-designate, is this: how do you believe you will respond to these major priorities of the European Union through vague proclamations when your policy, all these years, has constantly served different perceptions?


Pourrais-je vous demander, Monsieur le Président, que, par votre intermédiaire, le Conseil ou, à défaut, le commissaire, fasse une déclaration au Parlement ? Pensez-vous pouvoir obtenir un accord, basé sur les cinq amendements adoptés en commission, qui respecte à la fois l'opinion du Parlement et fournisse cette législation à temps, comme la première réalisation importante de la présidence française ?

Do you think that you can secure an agreement, based on the five amendments adopted in committee, which will both respect the views of Parliament and deliver this legislation on time as the first major achievement of the French presidency?


Monsieur le Président, comme vous, nous avons été élus sur une base démocratique et nous représentons deux millions et demi de citoyens européens. Pourtant, afin de pouvoir déposer une résolution au cours de la période de session précédente, nous avons été contraints de la vendre à un autre groupe parlementaire.

Mr President, we have been democratically elected just like you and we represent two and a half million European citizens, and yet, during the last part-session, in order to table an amendment we were forced to beg and sell it to another parliamentary group.


Le président: Si le gouvernement du Canada devait annoncer une politique avant Kyoto, possibilité qui ne doit pas être complètement exclue, à vos yeux, cette annonce serait-elle l'indication de la part du gouvernement que les études que vous vous proposez d'entreprendre sont prioritaires et, dans l'affirmative, quand pensez-vous pouvoir les annoncer?

The Chairman: Should the Government of Canada announce a policy before Kyoto, which is not entirely to be ruled out as a possibility, would you see that announcement as an indication on the part of the government that your proposed studies require high priority, and if so, when do you think you would make them known?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président quand pensez-vous pouvoir déposer ->

Date index: 2022-08-08
w