Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «président j'ai entendu le sénateur ringuette dire » (Français → Anglais) :

Le président : J'ai entendu le sénateur Andreychuk suggérer que le président et le vice-président ne puissent prendre aucune mesure sans en divulguer la teneur à l'ensemble du comité.

The Chair: I heard Senator Andreychuk suggest that the chair and the deputy chair should not do anything unless they disclose the same to the committee.


J'ai entendu le sénateur Cowan dire la même chose du travail approfondi et soigneux que le comité a fait.

I've heard the Honourable Senator Cowan echo those same remarks about the kind of thorough and careful work that Internal Economy did.


J'ai entendu le sénateur Carignan dire que la sénatrice Wallin aura droit au temps de parole habituel de 15 minutes, avec possibilités de prolongation, pour répondre.

I heard Senator Carignan say that Senator Wallin will have the opportunity to respond in the normal 15 minutes with the possibility of extensions.


Son Honneur le Président pro tempore: J'ai entendu le sénateur Robichaud dire qu'il invoquait le Règlement.

The Hon the Speaker pro tempore: I heard Senator Robichaud say " point of order" .


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je tiens tout d’abord à dire à la Commission que j’apprécie beaucoup la présence de son président et, bien entendu, du commissaire compétent à l’heure où une question aussi importante est débattue.

– (DE) Mr President, Mr President of the Commission, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to start by assuring the Commission of how much I appreciate the presence of its President and, of course, of the responsible Commissioner, when such an important issue is being debated.


Seulement, Monsieur Poettering, je vous féliciterais si vous pouviez le dire à d’autres membres de la Commission à propos desquels - et ils sont tous dans le cas et, en particulier, son vice-président - nous avons entendu ou lu des commentaires qui ne témoignent pas d’une véritable neutralité de la part de la Commission.

However, Mr Poettering, I would congratulate you if you were to say that to certain other members of the Commission, from all of whom – and its Vice-President in particular – we have heard or read comments that do not exactly testify to the Commission’s neutrality.


- (EN) Monsieur le Président, j'ai entendu dire qu'il ne restait plus à la présidence grecque qu'à assurer le service après-vente de Copenhague.

Mr President, I have heard it said that there is nothing left for the Greek Presidency, other than providing the after-sales service for Copenhagen.


Après Nice, nous avons entendu tous les participants, membres de la présidence d'alors et la Commission nous dire qu'avec Nice, l'Union était en mesure de faire face à l'élargissement, et il y a même eu certains collègues dans ce Parlement qui l'ont exprimé haut et fort.

Following Nice, we were told by everyone in the then Presidency of the Council and by the Commission, that Nice made the EU capable of enlargement; indeed, there were even Members of this House who said so equally emphatically. In Parliament, the overwhelming majority of Members took the view that this was not the case.


Cette affaire de réforme est une affaire qui est suivie avec toute l'attention qu'elle mérite, tant au Bureau qu'à la Conférence des présidents et, bien entendu, in fine, ce sera en définitive à la plénière de décider.Je crois pouvoir dire que tout le monde est favorable à la réforme.

This matter of reform is a matter that is being followed with all the attention it deserves, both by the Bureau and by the Conference of Presidents and, of course, at the end of the day, it will be up to Parliament to decide. I think I can say that everyone is in favour of reform.


Le président : J'ai entendu le sénateur Ringuette dire non et je pense avoir entendu Mme Presseault dire non. Je sais ce que je vais faire si vous pouvez me convaincre qu'il y a une loi séparée dans au moins une province, parce qu'alors, l'alinéa b) s'appliquera.

The Chair: I heard Senator Ringuette say no, and I think I heard Ms. Presseault say no. I know which way I will go if you can convince me that there is separate legislation in at least one province, because then paragraph (b) will apply.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président j'ai entendu le sénateur ringuette dire ->

Date index: 2023-10-16
w