Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dire la vérité aux personnes au pouvoir
Je crois devoir dire

Vertaling van "crois pouvoir dire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


dire la vérité aux personnes au pouvoir

speak truth to power
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je crois pouvoir dire sans me tromper que la plupart des Canadiens souhaitent que ce conflit soit réglé de manière pacifique et juste.

I think it is safe to say that most Canadians would like to see resolution to this conflict in a peaceful and just way.


Je crois pouvoir dire que le terme "antimondialisme" est d'ailleurs inexact.

I think it is true to say that the term ‘anti-globalisation’ is, in fact, inaccurate.


Je crois pouvoir dire que l'ensemble des besoins concernant les Balkans pour l'an 2000 a été financé par l'Union d'une manière efficace, puisque le budget communautaire a permis de donner une réponse rapide à l'accélération du calendrier de reconstruction du Kosovo notamment.

I think I can safely say that the Union was efficient in its financing of all the requirements connected with the Balkans in the year 2000, as the Community Budget enabled us to swiftly respond, among other things, to the acceleration in the timetable for reconstruction in Kosovo.


Pour ce qui est de Cuba, lors d’une autre visite de la délégation, je crois pouvoir dire que tous nous nous accordons à dire que la situation du pays est extraordinairement sombre.

With regard to the situation in Cuba, on another delegation visit, I think we all will agree that the situation of that country is extremely gloomy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette affaire de réforme est une affaire qui est suivie avec toute l'attention qu'elle mérite, tant au Bureau qu'à la Conférence des présidents et, bien entendu, in fine, ce sera en définitive à la plénière de décider.Je crois pouvoir dire que tout le monde est favorable à la réforme.

This matter of reform is a matter that is being followed with all the attention it deserves, both by the Bureau and by the Conference of Presidents and, of course, at the end of the day, it will be up to Parliament to decide. I think I can say that everyone is in favour of reform.


En conclusion, Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, je crois pouvoir dire que le bilan de ce Sommet est particulièrement décevant en ce qui nous concerne.

To sum up, Madam President, Mr President-in-Office of the Council, Mr Prodi, I think that it is true to say that we are particularly disappointed by the outcome of this Summit.


Je crois pouvoir dire que nous sommes tous d’accord sur l’objectif, un secteur européen de la production audiovisuelle qui soit dynamique et représentatif de la diversité de nos cultures, mais il est clair qu’un régime de quotas des temps de diffusion tel que celui prévu par l’article 4 est définitivement exclu.

While we can, I believe, agree on the objective of a vibrant European audiovisual production sector reflecting the diversity of our cultures, it is clear that transmission time quotas such as those in Article 4 – are not an option.


Je crois pouvoir dire que la solution retenue repond a la fois aux imperatifs d'une strategie energetique coherente, au souci d'une meilleure competitivite et aux realites sociales et regionales du secteur charbonnier.

I believe that the solution adopted meets the requirements of a coherent energy strategy and the need for greater competitiveness, and takes account of the social and regional problems of the coal industry.


Le bilan m'apparaît positif et je crois pouvoir dire que la Cour fournit quotidiennement au Parlement, de manière indépendante et professionnelle, une assistance de très grande qualité.

I believe the outcome has been positive and that every day the Court provides Parliament with independent professional assistance of the highest quality.


En conclusion de ce premier bilan du marché intérieur, je crois pouvoir dire que, malgré la situation économique générale n'a pas permis au système de produire tous ses effets, le bilan de santé pour le cadre du marché intérieur n'en demeure pas pour le moins excellent.

To sum up, I think I can say that, although the general economic situation has not helped it to produce its full effects, the internal market can still be given an excellent bill of health.




Anderen hebben gezocht naar : je crois devoir dire     crois pouvoir dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois pouvoir dire ->

Date index: 2025-02-22
w