Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présentée aujourd’hui propose » (Français → Anglais) :

La communication présentée aujourd'hui propose notamment de discuter d'une introduction du SEGD plus progressive que dans la proposition originale de novembre 2015.

In particular, today's Communication is suggesting for discussion the introduction of EDIS more gradually compared with the original proposal of November 2015.


La communication présentée aujourd’hui propose un cadre stratégique destiné à mettre en place des relations culturelles internationales plus étroites et plus efficaces ainsi qu’un nouveau modèle de coopération avec les États membres, les instituts culturels nationaux, les opérateurs privés et publics de l’UE et de ses pays partenaires, en ouvrant de nouvelles perspectives, en créant des synergies et en optimisant les avantages socio-économiques.

Today's Communication proposes a strategic framework for deeper and more effective international cultural relations as well as a new model for cooperation with Member States, national cultural institutes, private and public operators from the EU and its partner countries, increasing opportunities, creating synergies and maximising socio-economic benefits.


La proposition présentée aujourd'hui fournira aux fournisseurs de retraites des outils simples et innovants à proposer un produit paneuropéen d'épargne-retraite individuelle (PEPP).

Today's proposal will provide pension providers with the tools to offer a simple and innovative pan-European personal pension product (PEPP).


La série de mesures législatives présentée aujourd'hui propose d'investir la CVMO de l'autorité d'établir les règles gouvernant les fonctions et les responsabilités des comités de la vérification.

The legislative package introduced today proposes to give the OSC the authority to make rules governing the functions and responsibilities of audit committees.


Le sénateur Kroft: Nous avons eu l'occasion de parler très brièvement avant de commencer, et vous m'avez dit que les dispositions qui sont présentées aujourd'hui proposent pour la première fois des recours civils.

Senator Kroft: We had the opportunity to speak very briefly before starting and you mentioned to me that the provisions introduced today bring in civil remedies for the first time.


Premièrement, la mesure législative présentée aujourd'hui propose des modifications à la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition qui permettront d'intégrer la participation des victimes aux audiences de mise en liberté sous condition et de les tenir mieux informées du comportement et du traitement des délinquants; d'accroître la responsabilisation de ces derniers en modernisant les sanctions disciplinaires et en ajoutant l'obligation devant la loi de dresser un plan correctionnel pour chacun d'eux; d'autoriser la police à a ...[+++]

First, the legislation before you today proposes amendments to the Corrections and Conditional Release Act that will enshrine victim participation in conditional release hearings and keep victims better informed about the behaviour and management of offenders. It will increase offender accountability by modernizing disciplinary sanctions and adding a requirement in law to complete a correctional plan for each offender.


Dans le cadre des propositions législatives présentées aujourd’hui, la Commission propose également de renforcer le rôle des organismes nationaux de régulation, et de charger l’ORECE d’assurer l’application cohérente et prévisible des règles dans l’ensemble du marché unique du numérique en limitant la fragmentation et les incohérences.

As part of today's legislative proposals, the Commission also proposes to reinforce the role of national regulators, and the Agency - BEREC to ensure consistent and predictable application of the rules throughout the Digital Single Market, limiting current fragmentation and inconsistencies.


Les modifications qu'il est proposé aujourd'hui d'apporter au code des visas constituent la première étape de la réforme de la politique commune de l'UE en matière de visas: une proposition visant à moderniser le système d'information sur les visas (VIS) sera présentée au printemps de cette année.

Today's amendments to the Visa Code are the first step of the reform of the common EU visa policy – a proposal to update the Visa Information System (VIS) will follow in spring this year.


M. Paul Harold Macklin (secrétaire parlementaire du ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, la motion présentée aujourd'hui propose de supprimer l'article 7 du projet de loi C-20, Loi modifiant le Code criminel (protection des enfants et d'autres personnes vulnérables) et la Loi sur la preuve au Canada.

Mr. Paul Harold Macklin (Parliamentary Secretary to the Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, the motion put forward today proposes to delete clause 7 of Bill C-20, which is an act to amend the Criminal Code (protection of children and other vulnerable persons) and the Canada Evidence Act.


La motion qui est présentée aujourd'hui propose de donner un nouveau volet à tout cela, de faire en sorte que la Chambre et le gouvernement, à la veille d'un budget—c'est important, on l'a dit—qui sera présenté dans quelques semaines, s'engagent officiellement à augmenter l'aide internationale, ce qui, entre nous, ne ferait qu'augmenter la crédibilité du pays à l'étranger.

Today's motion proposes a new aspect to this, to ensure that, on the eve of a budget which is coming within a few weeks—and it is important to point that out, as has been said—the House and the government must make an official commitment to step up international aid. One of the effects of this, just between ourselves, moreover, would be to enhance our credibility with other countries.


w