Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présenté un tableau plutôt optimiste » (Français → Anglais) :

À cet égard, le tableau d'ensemble à l'échelle de la planète est un peu plus complexe que ce à quoi on a assisté au cours des années plutôt optimistes qui ont suivi la chute du mur de Berlin et la troisième vague de démocratisation.

The picture globally, in terms of democracy promotion, is somewhat more complex than in the rather optimistic years following the fall of the Berlin Wall and the third wave of democratization.


Si vous me le permettez, en ce qui concerne l'appui du Congrès américain à ce document, le sénateur a présenté un tableau plutôt optimiste.

The honourable senator's characterization of the status of these documents before the U.S. Congress is a little optimistic, if I may say.


C'est pourquoi le premier tableau de bord est présenté par indicateur plutôt que par secteur.

For this reason the first scoreboard is presented by indicator rather than by sector.


M. Wardrop pourrait peut-être répondre à cette question, mais le tableau que vous dépeignez me semble plutôt optimiste.

Maybe Mr. Wardrop can answer the question, but this looks pretty optimistic to me.


Mme Norine Smith: Grâce au surplus budgétaire du gouvernement. M. Rick Borotsik: Monsieur Dorrell, pour ce qui est de l'agriculture, et tout particulièrement dans le contexte de ce dont nous discutons maintenant, vous avez encore une fois dressé un tableau plutôt optimiste que nous pourrions adapter.

Mr. Rick Borotsik: In agriculture, particularly what we're talking about now, Dr. Dorrell, you again have painted a fairly optimistic picture that we can adapt.


Les chiffres du tableau 2 sont axés sur l'incidence globale de l'exposition au bruit des aéronefs présentant une faible marge de conformité dans les aéroports communautaires plutôt que sur l'établissement d'estimations précises du nombre de personnes exposées.

The purpose of the figures in table 2 is focused on the overall effect on noise exposure of marginal aircraft at Community airports, rather than obtaining accurate population exposure estimates.


À cet égard, la Commission considère qu’il est justifié, conformément à sa pratique décisionnelle (52), de retenir les coûts figurant dans le tableau ci-dessus, plutôt que les coûts tels que présentés par la Belgique (voir tableau figurant au point 184), notamment pour les raisons suivantes:

In this respect, the Commission considers that it is justified, in accordance with its decision-making process (52), in retaining the costs in the table above, rather than the costs presented by Belgium (see the table in point 184), in particular for the following reasons:


Le Livre vert présente un tableau plutôt sombre de la situation actuelle de la pêche européenne.

The Green Paper presents a bleak picture of the situation of European fisheries today.


La valeur utilisée pour l'électricité en provenance du réseau doit être celle donnée dans le tableau ci-dessus (moyenne européenne), à moins que le postulant ne présente une documentation indiquant la valeur moyenne pour son ou ses fournisseur(s) d'électricité, auquel cas il peut utiliser cette valeur plutôt que celle figurant dans le tableau.

For grid electricity, the value quoted in the table above (the European average) shall be used unless the applicant presents documentation establishing the average value for their supplier(s) of electricity, in which case the applicant may use this value instead of the value quoted in the table.


Pour les sites situés en dehors de l'Europe, le demandeur peut présenter une documentation indiquant la valeur moyenne pour son ou ses fournisseur(s) d'électricité et appliquer cette valeur moyenne plutôt que la valeur figurant dans le tableau.

For sites outside the European Union, the applicant may present documentation establishing the average value for their supplier(s) of electricity, and use this average value instead of the value quoted in the table.


w