Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présente une approche très contradictoire " (Frans → Engels) :

Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la Commission s'engage et les États membres sont invités à: veiller à ce que les résultats de la politique mise en œuvre soient atteints en imposant un minimum de coûts et de charges aux entreprises, et notamment p ...[+++]

To make future regulation fit with the ”Think Small First” principle, the Commission: is strengthening the assessment of the respect of the Protocol on the application of the principles of subsidiarity and proportionality in forthcoming legislative and administrative initiatives will, wherever practical, use common commencement dates for regulations and decisions affecting business and publish an annual statement of such legislation entering into force the Commission will, and the Member States are invited to: ensure that policy results are delivered while minimising costs and burdens for business, including by using a smart mix of tools such as mutual recognition and self- or co-regulation, to achieve policy outcomes rigorously assess the ...[+++]


3.6.1 Il ressort du présent examen qu'il y a de très fortes disparités entre les États membres de l'Union européenne dans l'approche comme que dans la mise en oeuvre de l'EIE.

3.6.1 The evidence from this review is that there is very wide disparity in both the approach and the application of EIA in the Member States of the EU.


Aussi, je suggère que le Canada revienne sur son engagement historique envers cette approche holistique des droits de la personne et s'écarte de manière très remarquable de ce qui constitue une approche très négative qui essentiellement, comme je le suggère dans ma présentation, a mis les droits sociaux et économiques sans dessus dessous en autorisant seulement les entités corporatives à mettre en cause les mesures de réglementatio ...[+++]

So I'm suggesting that in our work in trade and investment, Canada has to retrieve its historical commitment to that holistic approach to human rights and depart very dramatically from what is a very negative approach that essentially, as I suggest in the submission, turns social and economic rights on their head by giving standing only to corporate entities to challenge regulatory measures by governments, and giving no standing to citizens—who may rely on those measures for the protection of their basic rights—to take any kind of complaint forward alleging that their government is violating their rights by failing to protect them or fai ...[+++]


4. Lorsque certains établissements s'écartent de manière significative de la majorité de leurs pairs ou lorsque des approches présentant peu de points communs se traduisent par des résultats très divergents, les autorités compétentes enquêtent sur les raisons d'une telle situation et, s'il peut être clairement établi que l'approche d'un établissement entraîne une sous-estimation des exigences de fonds propres qui n'est pas imputable à des différences de risques sous-jacents des expositions ou ...[+++]

4. Where particular institutions diverge significantly from the majority of their peers or where there is little commonality in approach leading to a wide variance of results, competent authorities shall investigate the reasons therefor and, if it can be clearly identified that an institution's approach leads to an underestimation of own funds requirements which is not attributable to differences in the underlying risks of the exposures or positions, shall take corrective action.


La présente recommandation définit donc une approche règlementaire commune en ce qui concerne l’accès aux nouveaux réseaux à très haut débit en fibre optique en offrant un équilibre entre encouragement des investissements et préservation de la concurrence.

This Recommendation therefore defines a common regulatory approach as regards access to the new very fast broadband networks using optical fibre, to offer a balance between encouraging investment and maintaining competition.


Bien que l'on puisse considérer la mesure de dépénalisation comme une étape progressiste vers la résolution du problème de l'échec des politiques prohibitionnistes, le projet de loi, dans sa forme actuelle, présente une approche très contradictoire et embrouillée.

While decriminalization is something that we could see as a progressive step forward in dealing with the failure of prohibitionist policies, the bill as it is presents a very contradictory and confused approach.


L'approche du gouvernement à cet égard est très contradictoire.

The government's approach here displays a contradiction that is blatant.


Le député de Nepean—Carleton, en l'occurrence le président du Comité permanent de la défense nationale et des anciens combattants, a réalisé un travail remarquable dans son approche très pragmatique pour réunir les cinq partis présents au Parlement pour s'entendre sur la meilleure approche pour l'avenir de notre secteur militaire.

The hon. member for Nepean—Carleton, the chair of the Standing Committee on National Defence and Veterans Affairs, has done yeoman's work in being very pragmatic in his approach to bringing the five parliamentary parties together to try to reach a consensus on what is the best approach for the future of our military.


Dès lors, l'approche européenne doit impliquer les collectivités locales ainsi qu'une certaine autonomie des établissements car ceux-ci présentent des facultés d'adoption de l'innovation très importants.

The European approach will thus have to involve local authorities and a measure of freedom for establishments to take their own decisions, since they have great innovatory potential.


Les résultats des recherches et les documents qui nous ont été présentés étaient très contradictoires.

The research and materials presented to us were contradictory.


w