Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présente législature durera longtemps encore » (Français → Anglais) :

J'espère que la présente législature durera longtemps encore parce que je suis persuadé que les Canadiens, à qui nous devons rendre des comptes, ne veulent pas d'élections en ce moment.

I hope that the present Parliament lasts for a long time yet because I am convinced that the people of Canada, to whom we are accountable, do not want an election at this time.


La présente décision est révisée suffisamment longtemps avant le début de la législature 2019-2024 sur la base d’une initiative du Parlement européen, présentée avant la fin de l’année 2016, dans le but d’instaurer un système qui, à l’avenir, avant chaque nouvelle élection au Parlement européen, permettra de répartir les sièges entre les États membres d’une manière obje ...[+++]

This Decision shall be revised sufficiently far in advance of the beginning of the 2019-2024 parliamentary term on the basis of an initiative of the European Parliament presented before the end of 2016 with the aim of establishing a system which in future will make it possible, before each fresh election to the European Parliament, to allocate the seats between Member States in an objective, fair, durable and transparent way, translating the principle of degressive proportionality as laid down in Article 1, taking account of any change in their number and demographic trends in their population, a ...[+++]


La présente décision est révisée suffisamment longtemps avant le début de la législature 2019-2024 sur la base d’une initiative du Parlement européen, présentée avant la fin de l’année 2016, dans le but d’instaurer un système qui, à l’avenir, avant chaque nouvelle élection au Parlement européen, permettra de répartir les sièges entre les États membres d’une manière obje ...[+++]

This Decision shall be revised sufficiently far in advance of the beginning of the 2019-2024 parliamentary term on the basis of an initiative of the European Parliament presented before the end of 2016 with the aim of establishing a system which in future will make it possible, before each fresh election to the European Parliament, to allocate the seats between Member States in an objective, fair, durable and transparent way, translating the principle of degressive proportionality as laid down in Article 1, taking account of any change in their number and demographic trends in their population, a ...[+++]


Toutefois, il faudra sans doute attendre plus longtemps encore avant que ce nouveau régime international ne produise tous ses effets, étant donné que la convention prévoit des délais distincts pour le respect des diverses exigences, par exemple, au plus tard cinq ans après l’entrée en vigueur de la convention, ou avant l’envoi au recyclage si celui-ci intervient plus tôt, en ce qui concerne l’inventaire des matériaux dangereux présents dans les navires existants (par opposition aux nouveaux navires).

As the draft Convention contains separate deadlines for compliance with the various requirements — for instance not later than five years after entry into force, or before going for recycling if it is earlier for an Inventory of Hazardous Materials to be present in existing ships (as opposed to new ships) — the full effect of the new international regime is likely to become effective even later.


Je serais satisfait si nous pouvions adopter cette directive sous la présente législature, si possible encore en première lecture.

I would be happy if we could complete this directive within the life of this Parliament; after first reading would be best of all.


Je sais qu'au début de chaque législature, on recommence à zéro, mais la présente législature ne durera sûrement pas quatre ans, et je suis le numéro 283 ou quelque chose de ridicule comme ça.

I know that we start with a clean slate at every Parliament, but this Parliament is most likely to end in less than four years, and I think I'm 283, or some silly number like that.


Il est fort probable que ce débat durera encore longtemps.

That debate is likely to continue for some time.


Parmi les questions prioritaires précitées, un accent particulier sera mis sur les points suivants : - Conclusion des négociations d'élargissement à l'Autriche, la Finlande, la Norvège et la Suède avec avis conforme du Parlement européen encore sous la présente législature ; - Adoption du quatrième Programme-cadre Recherche (période 1994-1998) et des programmes spécifiques; - Réalisation dans les meilleurs délais des objectifs du Livre Blanc de la Commission conformément aux conclusions du Conseil européen de Bruxelles des 10 et 11 ...[+++]

Among the abovementioned priority matters, particular emphasis will be laid on the following: - Conclusion of the enlargement negotiations with Austria, Finland, Norway and Sweden, with the assent of the European Parliament being given during the current parliamentary term; - Adoption of the Fourth Research Framework Programme (1994-1998) and the specific programmes; - Realization as soon as possible of the objectives of the Commission White Paper in accordance with the conclusions of the Brussels European Council on 10 and 11 December 1993; - Strengthening of economic and social cohesion through adoption and implementation of the app ...[+++]


Dans la mesure où lesdits articles se réfèrent à des dispositions du présent code et aussi longtemps que ces dispositions ne sont pas encore entrées en application, les références sont considérées comme faites aux dispositions correspondantes des règlements et directives visés à l'article 251.

In so far as the said Articles make reference to provisions in this Code and until such time as such provisions enter into force, the references shall be deemed to allude to the corresponding provisions in the Regulations and Directives listed in Article 251.


Ce serait une véritable reprise en main du pouvoir par tous les groupes ici présents, tant par les étudiants—j'en étais un il n'y a pas si longtemps encore—que par les plus démunis et les chercheurs.

It would represent a true empowerment of all of the people present here, the students—I was one not so long ago—the underprivileged and the researchers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présente législature durera longtemps encore ->

Date index: 2023-06-26
w