Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année africaine des droits de l'homme

Traduction de «accent particulier sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Année africaine des droits de l’homme avec un accent particulier sur les droits de la femme | Année africaine des droits de l'homme

African Year of Human Rights | African Year of Human Rights with particular focus on the Rights of Women
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un accent particulier sera mis sur l'assistance dans ces secteurs.

Particular attention will be given to assistance in these sectors.


Un accent particulier sera mis d'une part sur le contrôle aux frontières avec la Roumanie, aux aéroports internationaux, aux abords des côtes et dans les ports maritimes et d'autre part sur le contrôle aux principaux points de passage frontaliers, sur la mise en place de services nationaux adéquats de surveillance aux frontières, sur le renforcement des capacités de la police et d'autres agences au niveau national et régional, afin de leur permettre de faire face à la criminalité et à la migration clandestine, sur la coordination entre les autorités chargées des contrôles aux frontières, les autorités nationales de police et les bureaux douaniers, et enfin s ...[+++]

Particular emphasis will be placed on control on borders with Romania, at international airports and on sea approaches and harbors but also on control at major border crossing points, on the development of appropriate state border services, on strengthening police and other agencies' capacity nationally and regionally to tackle crime and illegal migration, on coordination between border control authorities, national police authorities and customs agencies, on sharing of information and joint investigations.


Un accent particulier sera mis sur l'égalité hommes-femmes, l'émancipation et l'éducation des filles.

A particular focus will be put on gender equality, girl's empowerment and education.


Compte tenu des récents scandales liés à des malversations comptables, un accent particulier sera mis sur le comité d'audit (ou tout organe équivalent) en vue de promouvoir le rôle clé qu'il devra jouer dans la surveillance de la fonction d'audit, tant dans ses aspects externes (sélection du contrôleur externe en vue de sa nomination par les actionnaires, suivi des relations avec le contrôleur externe, y compris éventuellement pour la rémunération de prestations autres que l'audit) que dans ses aspects internes (révision de la politique comptable de l'entreprise, contrôle et suivi des procédures d'audit interne de la société et de son sy ...[+++]

In view of the recent accounting scandals, special emphasis will be placed on the audit committee (or equivalent body), with a view to fostering the key role it should play in supervising the audit function, both in its external aspects (selecting the external auditor for appointment by shareholders, monitoring the relationship with the external auditor including non-audit fees if any) and its internal aspects (reviewing the accounting policies, and monitoring the internal audit procedures and the company's risk management system) [18].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il sera dûment prêté attention à la prévention et à la résolution des conflits, à la consolidation de la paix et à la construction de l'appareil de l'État, ainsi qu'aux mesures de réconciliation et de reconstruction après les conflits, un accent particulier étant mis sur des politiques inclusives et légitimes, la sécurité, la justice, les fondements économiques et le renforcement des capacités pour une prestation de services responsable et équitable.

Proper attention will be given to conflict prevention and resolution, state- and peace-building, post-conflict reconciliation and reconstruction measures by focusing specifically on inclusive and legitimate politics, security, justice, economic foundations, and by building capacity for accountable and fair service delivery.


Mesdames et Messieurs, permettez-moi de conclure sur le point suivant: lors de ce sommet, un accent particulier sera mis sur les efforts déployés des deux côtés pour s’assurer du développement stable et démocratique des pays dans la zone couverte par le voisinage commun.

Ladies and gentlemen, permit me to conclude with the following: The summit will place particular emphasis on the endeavours of both sides to ensure the stable and democratic development of countries in the common neighbourhood area.


Un accent particulier sera mis sur la violence liée au sexe.

Particular accent is put on gender based violence.


Maladies rhumatoïdes: l'accent sera mis sur l'étiologie, le diagnostic précoce et les marqueurs biologiques des maladies rhumatoïdes et leur traitement, avec un accent particulier mis sur les maladies rhumatoïdes inflammatoires.

Rheumatic diseases: the focus will be on aetiology, early diagnosis and biological markers for rheumatic diseases and treatment, with particular emphasis on inflammatory rheumatic diseases.


9. convient que la réduction de la pauvreté – dont la première étape consiste à réaliser les objectifs de développement du Millénaire –, la promotion de la démocratie et de la bonne gouvernance et le respect des droits de l'homme constituent des objectifs essentiels en matière de développement; souligne toutefois que la lutte contre la pauvreté ne sera couronnée de succès que si l'environnement et les ressources naturelles sont gérées de manière durable et que si une importance égale est accordée à l'investissement dans les ressources humaines, un accent particuli ...[+++]

9. Agrees that poverty reduction - a first step being to achieve the MDGs -, promotion of democracy and good governance and respect for human rights are key development objectives; stresses, however, that combating poverty will be successful only if the environment and natural resources are managed sustainably, and if equal importance is given to investing in people, with special emphasis on young people and women, first and foremost in health and education, and investing in wealth creation - with emphasis on issues such as entrepreneurship, science and technology, job creation, respect for workers' rights, access to credits, property r ...[+++]


9. convient que la réduction de la pauvreté – dans la voie de laquelle la première étape doit être la réalisation des objectifs de développement du Millénaire –, la promotion de la démocratie et de la bonne gouvernance et le respect des droits de l'homme constituent des objectifs essentiels en matière de développement; souligne toutefois que la lutte contre la pauvreté ne sera couronnée de succès que si l'environnement et les ressources naturelles sont gérées de manière durable et que si une importance égale est accordée à l'investissement dans les ressources humaines, un accent ...[+++]

9. Agrees that poverty reduction - a first step being to achieve the MDGs -, promotion of democracy and good governance and respect for human rights are key development objectives; stresses, however, that combating poverty will only be successful if the environment and natural resources are managed sustainably, and if equal importance is given to investing in people, with special emphasis on young people and women, first and foremost in health and education, and investing in wealth creation - with emphasis on issues such as entrepreneurship, science and technology, job creation, respect for workers' rights, access to credits, property r ...[+++]




D'autres ont cherché : accent particulier sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accent particulier sera ->

Date index: 2025-05-08
w