Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "précisément notre souci " (Frans → Engels) :

Notre souci particulier est de bien préciser dans l'AMI que les activités normales des offices de commercialisation agricole canadiens et les fonctions réglementaires, en particulier la réglementation du volume de la production nationale, le fonctionnement des organismes de vente à guichet unique et la mise en commun des revenus, ne sont pas proscrites.

Our particular concern is that it has to be very clear that the provisions in the MAI do not proscribe the normal activities of Canadian agriculture marketing bodies and the regulatory functions, particularly regulation of the volume of domestic product marketed, the operation of a central-desk selling agency, and the pooling returns.


M. Ralph Goodale: Je pense avoir la bonne réponse technique à votre question, monsieur Godfrey, mais je préfère me tourner vers notre avocate par soucis de précision.

Mr. Ralph Goodale: I think I have the right technical answer for you, Mr. Godfrey, on that question, but we'll just check with the legal counsel on the point to make sure we're absolutely precise here.


Notre souci est de réduire toute ambiguïté quant à qui fait quoi et la façon dont les choses vont se dérouler. Si nous pouvons trouver une façon de préciser.et que l'obligation s'impose à quiconque nourrit de bonnes intentions.

I think the concerns we have are to make sure that we reduce any ambiguity as to who's doing what and how it's going and that interpretation.


Cependant, dans un souci d’équité, je dois préciser que, bien que je comprenne le vœu pieux de M. Lehne, notre groupe se fonde sur la démocratie.

However, in the interests of fairness, I must add that, much as I understand Mr Lehne’s wishful thinking, our group is governed by democracy.


Mais cela nous donne toutefois une responsabilité en tant qu'Union européenne, la responsabilité de parler, dans le cadre de la coopération avec le Kazakhstan, de nos positions respectives en tant qu'amis, et tel est précisément notre souci.

That does, however, give us in the European Union a responsibility, in our cooperation with Kazakhstan, to talk about each other’s position as good friends, and that is what is now a cause for concern.


Une réalité dont nous tenons d’ailleurs compte, dans une large mesure - ou presque exclusivement -, mais notre souci de renforcer la protection des petits investisseurs par une définition précise des responsabilités respectives - par exemple au niveau des analystes ou des chefs comptables - a malheureusement été ignoré.

To some extent – or almost exclusively – we have done justice to this, but our desire to extend, on the basis of liability, protection of small investors by defining responsibilities more clearly – with reference, for example, to analysts or chief accountants – has, unfortunately, met with rejection.


Y a-t-il quelqu'un qui fait ça à l'intérieur de nos services actuellement? [Traduction] Pr Martin Rudner: Tout d'abord, par souci de clarté, je précise que, dans le cadre de notre alliance concernant les renseignements électromagnétiques et notre arrangement de renseignements humains, il n'y a pas d'espionnage de l'un par l'autre au sein de l'alliance.

[English] Prof. Martin Rudner: First, as a point of clarification, as part of our signals intelligence alliance and our human intelligence arrangement, we do not have espionage, one against the other, within the alliance.


- Je comprends bien votre souci, chère collègue, mais je vous signale que l'heure des questions au Conseil est également inscrite à notre ordre du jour à une heure très précise, 17h30. Donc, les collègues qui ont posé des questions vont nous rejoindre dans quelques minutes. Nous devons leur céder la place.

– I do understand your concern, Mrs Kauppi, but I must tell you that Council Question Time is also set on our agenda for a very precise time, which is 5.30 p.m. Members who have tabled questions will, therefore, be joining us in a few minutes.


Je vais donc vous répondre en vous disant les intentions de la Commission européenne, tout en soulignant le double souci, la double exigence qui doit être la nôtre, ou plus précisément la vôtre et la nôtre.

I shall therefore answer you by stating the European Commission’s intentions, whilst stressing the twofold concern, the twofold demand that we must address, or rather that we must all address together.


Par souci de précision, parce qu'il s'agit d'un comité parlementaire, le montant de 750 000 $ dont j'ai parlé constitue le financement de notre agence.

For clarification, because this is a parliamentary committee, the $750,000 I referred to was our agency's funding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précisément notre souci ->

Date index: 2024-08-21
w