Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Passer à autre chose
Regarder vers l'avant
Reprendre sa vie en main
Se refaire une vie
Se tourner vers l'avenir
Tour pour tourner ovale
Tour à tourner ovale
Tourner du bois
Tourner vers la droite

Vertaling van "tourner vers notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
se refaire une vie [ reprendre sa vie en main | se tourner vers l'avenir | passer à autre chose | regarder vers l'avant ]

get on with one's life




Vers notre avenir à tous - Un rapport sur le développement durable et ses conséquences pour le Canada

Toward a Common Future - A Report on Sustainable Development and its Implications for Canada


tour à tourner ovale | tour pour tourner ovale

oval turning lathe


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


tourner du bois

lathe work | wood turning | turn wood | woodturning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À ce sujet, comme je le disais tantôt, nous avons déjà parlé au comité des mécanismes possibles pour déduire de l'impôt les outils des techniciens et d'autres mesures qui encourageraient les jeunes à se tourner vers notre secteur, vers les nouvelles technologies et les secteurs en évolution.

In that regard, as I mentioned a few minutes ago, one of the things we have brought in front of this committee before is that any mechanism possible that would look at tax deductibility for technicians' tools and this type of thing would certainly be a step in the right direction in terms of encouraging young people to enter this field and embrace the new technology and new industry.


Il suffit de se tourner vers notre futur partenaire, la Commission européenne.

We need look no further than our partner, the European Commission.


«L'UE et Cuba sont véritablement en train de tourner une page, et le nouveau chapitre de notre partenariat commence ce jour, avec l'application provisoire de notre nouvel accord.

"The EU and Cuba are truly turning a page, and the new chapter of our partnership begins now – with the provisional application of our new agreement.


L'EFSI continuera à porter notre ambition de nous tourner vers de nouveaux partenaires financiers, et de viser de nouveaux projets ainsi que les PME qui ont besoin de financements».

EFSI will continue to drive our ambition to reach out to new financing partners, targeting new projects and SMEs in need of finance”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais que les gens pensent à ce qu'ils connaissent de l'ensemble de valeurs de l'armée américaine et s'imaginent combien il a été difficile pour lui, après avoir servi pendant tant d'années, à deux ans d'être admissible à sa pension, d'écouter sa conscience, de se distancer de l'armée et de se tourner vers notre pays.

I want people to consider what they know about American military sensibility and how difficult it was for him having served all those years, two years away from a pension, to walk away from his service as a matter of conscience and appeal to this country instead.


Cela contribuerait à convaincre ces individus difficiles à atteindre de se tourner vers notre communauté médicale, qui pourrait alors les aider à décrocher de la drogue, à renouer avec leurs familles, à retourner travailler et à reprendre leur vie en main.

It would enable these hard to reach individuals to get into our medical community, which would help them get off drugs, get back with their families, get back to work and get their lives back together.


Compte tenu de notre engagement envers la démocratie, l'égalité et la diversité ainsi que de notre réputation internationale de pays proactif à l'égard des lois sur les droits de la personne et l'équité en matière d'emploi, le reste du monde peut se tourner vers notre pays pour trouver aide et leadership.

Given our commitment to democracy, equality, diversity and our international reputation as being proactive in human rights and employment equity legislation, Canada is a leader that the rest of the world can look to for assistance and leadership.


Peut-être devrions-nous nous tourner vers notre partenaire transatlantique, exiger ensemble de légers ajustements qui satisferaient ne serait-ce que partiellement ces géants de l’industrie et permettre à de nouveaux accords d’entrer en vigueur le plus rapidement possible.

Perhaps we should turn to our transatlantic partner and together demand small adjustments which would at least partially satisfy these giant industries and get new FTAs to work as soon as possible.


- Voilà ce que je vous propose, chers collègues : je vais me tourner vers notre collègue qui, en principe, selon le tableau et selon notre règlement, devrait intervenir maintenant.

– This is what I propose, ladies and gentlemen. I shall consult our fellow Member who, in principle, according to the board and the Rules of Procedure, should now take the floor.


Cependant, ces problèmes ne doivent pas servir de prétexte pour ne pas agir. Peut-être au contraire est-il possible de les faire tourner à notre avantage, pour qu'ils deviennent des facteurs positifs qui nous favorisent face à la concurrence.

This problem must not, however, be used as a reason for not taking action but may even perhaps be turned to our advantage as something which strengthens competitiveness and offers us benefits.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tourner vers notre ->

Date index: 2024-06-05
w