Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «précises la grèce pourrait-elle » (Français → Anglais) :

La Commission craint que l’opération ne restreigne la concurrence sur le marché en amont de la fourniture en gros de gaz naturel en Grèce, car elle pourrait permettre à l’entité issue de la concentration d’empêcher les concurrents de SOCAR d'accéder au réseau de transport de gaz grec.

The Commission has concerns that the transaction may reduce competition on the upstream wholesale supply market for natural gas in Greece because it could allow the merged entity to hinder SOCAR's competitors in accessing the Greek gas transmission network.


La députée pourrait-elle préciser pourquoi, selon elle, un accord commercial avec un petit pays, accord qu'elle appuie pourtant, n'est pas suffisamment ambitieux?

Would she explain further why she thinks trade with a small country, which on the one hand she is supporting, is not ambitious enough?


La Commission met donc à présent l’Italie, Chypre et la Grèce en demeure de préciser les mesures qu'elles ont prises pour créer la structure juridique de base des blocs d’espace aérien fonctionnels.

The Commission is now seeking clarification, through a letter of formal notice, of the measures Italy, Cyprus and Greece have taken to put the basic legal structures for FABs in place.


Étant donné la taille des entreprises grecques, en ce qui concerne le nombre d’employés, dans quelles circonstances précises la Grèce pourrait-elle bénéficier des ressources du Fonds?

Given the size of Greek enterprises, in terms of employee numbers, under which specific circumstances could Greece benefit from the Fund?


Étant donné la taille des entreprises grecques, en ce qui concerne le nombre d'employés, dans quelles circonstances précises la Grèce pourrait-elle bénéficier des ressources du Fonds?

Given the size of Greek enterprises, in terms of employee numbers, under which specific circumstances could Greece benefit from the Fund?


Plus précisément, la Commission pourrait-elle se prononcer sur le dernier plan d’action adopté par l’Irlande en vue d’honorer les obligations qui lui incombent en vertu de cette directive?

More specifically, can the Commission give its view on Ireland's most recent action plan, which aims to fulfil its obligations relating to this Directive?


Plus précisément, la Commission pourrait-elle se prononcer sur le dernier plan d'action adopté par l'Irlande en vue d'honorer les obligations qui lui incombent en vertu de cette directive?

More specifically, can the Commission give its view on Ireland's most recent action plan, which aims to fulfil its obligations relating to this Directive?


À cet égard, je voudrais poser la question suivante : dans les circonstances que nous avons connues en Grèce, où l’île de Zante a accueilli 700 personnes dont la plupart provenaient d’Afghanistan et du Kurdistan irakien, la Grèce pourrait-elle faire jouer les règles de la directive, et avoir recours aux ressources du fonds européen pour les réfugiés ?

Having said which, I should like to ask if, in cases such as that in Greece, where 700 people, mostly from Afghanistan and Iraqi Kurdistan, turned up in Zakynthos, Greece could apply the provisions of the directive, including making use of funds from the European Refugee Fund?


Madame le leader du gouvernement au Sénat pourrait-elle donner aux sénateurs une réponse un peu plus précise que «au cours de l'année prochaine»? Pourrait-elle nous dire quand les demandes de propositions seront transmises à l'industrie, puisqu'on s'attendait à ce qu'elles le soient en septembre?

Will the Leader of the Government tell honourable senators something a little more specific than " some time next year?" Will the Leader of the Government tell us when the request for proposals will be released to industry, keeping in mind that the request for proposals was expected in September?


Dans ce cas, pourrait-elle dans sa réponse me préciser quelle est la position du gouvernement aujourd'hui ou ce qu'elle sera peut-être la semaine prochaine si elle devait changer?

If so, as part of that answer, would she state the government's position today or next week, maybe, if it changes?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précises la grèce pourrait-elle ->

Date index: 2024-09-01
w