Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préciser cela car les gens disent souvent » (Français → Anglais) :

Je tenais à vous préciser cela, car les gens disent souvent qu'il nous faudrait déployer 10, 100, 1 000 ou 10 000 cybergendarmes de plus mais, compte tenu du niveau des impôts et des coûts que cela implique, pareille solution n'est guère réaliste.

I want to let you know this because there are often thoughts that we need to have 10, 100, 1,000 or 10,000 more cyber cops out there and I suggest it is not realistic, based on the taxes and the cost.


Les échanges que nous avons eus jusqu'ici sont déroutants, car bien souvent, les gens disent qu'ils veulent voir l'application régulière de la loi et qu'il faut par conséquent attendre que la GRC détermine si des accusations au criminel seront déposées.

The discussion that we've had thus far is confusing, in a number of comments that I've made, because people say, " Well, I want to see due process, and therefore we must wait for the RCMP to come back and determine whether there will be a criminal charge laid" .


Ce sont les gens au pouvoir qui nous disent souvent cela. Or c'est absolument faux.

The people in power often tell us this, but it is absolutely false.


Les gens de Montcalm me disent souvent qu'ils se demandent pourquoi on présente un projet de loi si volumineux, puisque cela doit sûrement camoufler des mesures punitives qui les affecteront un jour ou l'autre dans leur vie personnelle.

The residents of Montcalm often tell me that they wonder why such big bills are introduced as they undoubtedly contain hidden punitive measures that will affect their lives one day or another.


Je le regrette, mais quand tant de ceux interviewés en des lieux comme Lampedusa disent qu’ils veulent se rendre rapidement vers le nord, et souvent au Royaume-Uni plus précisément, cela n’incite pas mon pays, qui a connu lui-même une très importante immigration, à lever les contrôles à ses frontières.

I regret that, but when so many of those interviewed in places like Lampedusa say they want to move on quickly northwards and often specifically to the United Kingdom, it does not help persuade my country, which has had very large immigration itself, to lift its border controls.


Je considère que c'est là une pierre angulaire du travail de ce Parlement car cela nous permet de prendre un recul salutaire, ce qui est si rare ici, et d'envisager une politique claire, cohérente, d'actions précises, pour atteindre les finalités dont nous nous revendiquons si souvent.

I believe it to be a cornerstone of the work of this Parliament because it enables us to take a step back, which is so unusual here, and consider a clear, coherent policy with specific actions to achieve the goals we proclaim so often.


Je crois que cela reflète ce que les gens disent souvent être l'absence d'une culture du renseignement au Canada, quel que soit le sens qu'on veuille attribuer à cette affirmation.

I think that goes to what people often say is the absence of an intelligence culture in Canada, whatever that means.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préciser cela car les gens disent souvent ->

Date index: 2022-09-19
w