Lorsque des provinces pourront vraiment faire tout en leur pouvoir pour que le patient soit vraiment la priorité, et que les gens qui dispensent les soins de santé puissent revenir dans les sphères de décision à l'intérieur des gouvernements provinciaux, je suis persuadé qu'on aura, à ce moment-là, les montants nécessaires pour que les gens puissent avoir des soins adéquats.
When provinces get the opportunity to do whatever they can to make the patient the top priority and when the medical and nursing stakeholders return to the decision making circles within provincial governments, then I am sure we will have the necessary funds to provide adequate medical services to people.