Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «provinces devraient-elles déterminer » (Français → Anglais) :

Mais si on suit cette logique, les provinces devraient-elles déterminer le moment et la façon de tenir des élections consultatives pour le Sénat?

However, on that logic, should the provinces set the timing and manner of senatorial advisory elections?


Dans quelle mesure la situation de la personne et son intention devraient-elles déterminer le résultat?

To what extent is a person's circumstance and intent important in determining the outcome?


Peut-on apporter ce changement sans consulter les provinces ou les provinces devraient-elles être invitées à la discussion sur la solution au problème?

Can we do it without talking to provinces, or should the provinces be invited to the table to resolve this issue?


Lorsqu’elles déterminent les tarifs d’accès des services entièrement basés sur le cuivre, les ARN devraient adapter le coût calculé pour le réseau NGA modélisé afin qu’il tienne compte des différentes caractéristiques des services d’accès de gros entièrement basés sur le cuivre.

When determining the access prices of services that are entirely based on copper, NRAs should adjust the cost calculated for the modelled NGA network to reflect the different features of wholesale access services that are based entirely on copper.


Lorsqu’elles déterminent la durée de vie économique des actifs dans un réseau FttC modélisé, les ARN devraient tenir compte de l’évolution technologique escomptée des différents composants du réseau.

When setting the economic life time of the assets in a modelled FttC network NRAs should take into account the expected technological and network developments of the different network components.


Elles devraient aussi déterminer s’il convient d’imposer aux coïnvestisseurs d’installer une capacité suffisante pour permettre à des opérateurs tiers puissent d’y accéder et si cet accès devra être orienté vers les coûts.

They should also examine whether the co-investors install sufficient duct capacity for third parties to use and grant cost-oriented access to such capacity.


Lorsqu’elles déterminent la base de coût aux fins des obligations d’orientation vers les coûts, conformément à l’article 13, paragraphe 1, de la directive 2002/19/CE, les ARN devraient analyser si la duplication de l’infrastructure d’accès NGA concernée est économiquement viable et efficace.

In determining the cost base used for cost-orientation obligations, pursuant to Article 13(1) of Directive 2002/19/EC, NRAs should consider whether duplication of the relevant NGA access infrastructure is economically feasible and efficient.


Lorsqu’elles déterminent s’il existe une PSM, les ARN devraient, en cas de coïnvestissement, observer les principes énoncés au paragraphe 28.

In examining whether SMP is present NRAs should, in the case of co-investment, be guided by the principles set out in paragraph 28.


Pourquoi les provinces devraient-elles faire les frais d'une guerre commerciale internationale?

Why should the provinces pay for an international trade war?


Ces provinces devraient-elles payer des taux aussi élevés tout simplement parce qu'elles sont les provinces les plus pauvres du Canada?

Why should these provinces have to pay outlandish rates of taxes just because they are the poorest provinces?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

provinces devraient-elles déterminer ->

Date index: 2024-09-06
w