Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «provenaient de statistique canada et indiquaient très clairement » (Français → Anglais) :

Tout ça m'a paru être une illustration intéressante du problème, car l'on a tendance à penser que ce sont les personnes des tranches inférieures ou moyennes de revenu, alors que ses chiffres statistique indiquaient très clairement que cela n'avait absolument aucun rapport avec la tranche considérée, qui joue pourtant son rôle lorsque l'on parle de l'impôt qui est versé.

I thought that was a striking illustration for me personally, because one tends to think that it's the lower- or middle-income people, and what his statistic clearly showed us was that it was absolutely independent of whatever income bracket they were in, and obviously that's impacted by the amount of tax they pay.


Si vous examinez les statistiques, vous pouvez voir très clairement que nous avons un problème de sécurité au Canada, dans le secteur des chemins de fer.

When you look at the statistics, you can see quite clearly that we do have a problem with safety in Canada, and that's for those people around a railway.


Statistique Canada a indiqué très clairement les répercussions que cela a eues sur l'économie canadienne ces 15 dernières années.

Statistics Canada has been very clear on the impact this has had on the Canadian economy over the last 15 years.


Ce processus a été abandonné, mais au moment de ce projet, les chiffres mis à la disposition du ministère provenaient de Statistique Canada et indiquaient très clairement qu'il s'agissait d'une région où le chômage était élevé.

That process has now stopped, but in the context of this project the numbers that were made available to the department came from Statistics Canada and they indicated quite clearly that this was an area of high unemployment.


Ceux-ci nous ont mentionné certaines mesures législatives—et je pense à un exemple dans le domaine de l'éducation—qui indiquaient très clairement que le système d'enseignement public de la province, et à la limite celui du Canada, serait menacé si certaines dispositions n'étaient pas prises en compte.

They brought to our attention legislation—I'm thinking of an example of education—that pointed out very clearly that the province's, and indeed Canada's, public education system would be at risk if certain provisions were not taken care of.


w