Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «protéger l’environnement côtier et marin extrêmement fragile » (Français → Anglais) :

Il faut aussi protéger l’environnement côtier et marin extrêmement fragile des gens du Nord – surtout les Inuits qui utilisent ces terres et ces eaux depuis d’innombrables générations».

It is also a matter of protecting the exceptionally fragile coastal and marine environment for Northern residents – primarily the Inuit who have used those lands and waters for countless generations”.


Le Canada doit conserver l’entière juridiction sur ses eaux arctiques pour protéger adéquatement son environnement marin extrêmement fragile et ses intérêts en matière de sécurité.

Canada needs to retain full control over its Arctic waters to adequately protect the exceptionally fragile marine environment and Canadian security interests.


69. rappelle la richesse des écosystèmes marins, côtiers et terrestres des pays participants; observe que la mer Adriatique abrite près de la moitié (49 %) de toutes les espèces marines répertoriées dans la Méditerranée et constitue la sous-région la plus singulière de la Méditerranée compte tenu de sa faible profondeur, des courants limités et de la forte influence des cours d'eau; appelle à des efforts conjoints pour prendre toutes les mesures nécessaires, notamment l'utilisation de carbur ...[+++]

69. Recalls the richness of the marine, coastal and terrestrial ecosystems of the participating countries; notes that the Adriatic Sea is home to nearly half (49 %) of all recorded Mediterranean marine species and is the most unusual subregion of the Mediterranean due to its shallowness, restricted flows, and the large influence of rivers; calls for joint efforts in taking all possible measures, such as the use of clean fuels for maritime transport and logistics, in order to preserve the biodiversity of the marine environment and the transnation ...[+++]


71. rappelle la richesse des écosystèmes marins, côtiers et terrestres des pays participants; observe que la mer Adriatique abrite près de la moitié (49 %) de toutes les espèces marines répertoriées dans la Méditerranée et constitue la sous-région la plus singulière de la Méditerranée compte tenu de sa faible profondeur, des courants limités et de la forte influence des cours d'eau; appelle à des efforts conjoints pour prendre toutes les mesures nécessaires, notamment l'utilisation de carbur ...[+++]

71. Recalls the richness of the marine, coastal and terrestrial ecosystems of the participating countries; notes that the Adriatic Sea is home to nearly half (49%) of all recorded Mediterranean marine species and is the most unusual subregion of the Mediterranean due to its shallowness, restricted flows, and the large influence of rivers; calls for joint efforts in taking all possible measures, such as the use of clean fuels for maritime transport and logistics, in order to preserve the biodiversity of the marine environment and the transnation ...[+++]


1. reconnaît le lien essentiel entre développement économique et durabilité environnementale, tout en tenant compte du principe de subsidiarité; soutient la promotion de la prospérité économique et sociale de la région, qui ne saurait se faire au détriment de l'équilibre écologique et de la biodiversité des fragiles écosystèmes côtiers et marins et de leurs ressources naturelles; met en lumière la nécessité d'inclure dans la stratégie de l'Union européenne pour la région de l'Adriatique et d ...[+++]

1. Recognises the essential link between economic development and environmental sustainability while taking into account the principle of subsidiarity; supports the promotion of economic and social prosperity in the region, which should not be pursued to the detriment of the ecological balance and biodiversity of the fragile coastal and marine ecosystems and their natural resources; highlights the need to include in the EUSAIR concrete actions to protect the environment, including projects:


17. se félicite de la proposition législative de la Commission pour la planification de l'espace maritime (PEM) et la gestion intégrée des zones côtières (GIZC) en tant que mesure nécessaire afin de gérer la hausse des activités marines et côtières et de protéger l'environnement marin, d'assurer la coexistence harmonieuse des activités et d'éviter les conflits d'usage des espaces côtiers et maritimes; estime nécessaire, dans ce cadre, de privilégier une approche écosystém ...[+++]

17. Welcomes the Commission’s legislative proposal for Maritime Spatial Planning (MSP) and Integrated Coastal Management (ICM) as measures necessary for managing the increasing number of maritime and coastal activities and protecting the marine environment, ensuring that various activities can coexist harmoniously and avoiding conflict over the use of coastal and sea areas; considers it necessary in this regard to opt for an ecosystems-based approach to the management of human activity on the coast and at sea;


25. soutient la proposition de la Commission d'engager une action coordonnée des États membres afin d'étudier et d'envisager différentes formules qui permettront de prendre des mesures pour protéger leurs eaux côtières, notamment les eaux territoriales et la zone économique exclusive, contre les navires qui constituent une menace pour l'environnement marin, à travers l'obligation imposée aux pays côtiers de refuse ...[+++]

25. Supports the Commission's proposal to launch coordinated action by Member States to study and examine various formulae enabling measures to be taken to protect their coastal waters, in particular territorial waters and the exclusive economic zone, from vessels posing a threat to the marine environment, by requiring coastal states to refuse access to their coastal waters to vessels posing a clear threat to the environment and failing to observe basic safety rules;


La Garde côtière canadienne fournit des services essentiels dans un certain nombre de secteurs clés: elle s'occupe de la sécurité marine, y compris de la prévention et des interventions; elle protège l'environnement marin et en eaux douces; elle facilite le commerce maritime et le développement durable; elle encourage l'excellence scientifique dans le domaine marin; elle travaille avec les ...[+++]

The Canadian Coast Guard provides services in a number of key areas: ensuring marine safety, including prevention and response; protecting the marine and freshwater environment; facilitating maritime commerce and sustainable development; supporting marine scientific excellence; working with fisheries officers to perform fisheries patrols; and supporting Canada's maritime priorities.


Les localités côtières ont collaboré avec les ministères fédéraux de l'Environnement et des Pêches et des Océans, pour faire adopter des lois et règlements rigoureux afin de protéger notre environnement marin. Elles les ont pressés d'agir.

Coastal communities have worked with and have pressured the federal Departments of Fisheries and Oceans and Environment to enact strong laws and regulations to protect our marine environment.


M. Lawrence O'Brien (Labrador, Lib.): Monsieur le Président, en novembre 1995, le Canada s'est joint à 108 autres pays pour adopter le Programme d'action mondial afin de protéger l'environnement marin contre les activités terrestres. On y reconnaît la nécessité de mesures concertées de tous les États côtiers pour protéger l'environnement marin contre les effets préjudiciables de la pollution venant des terres.

Mr. Lawrence O'Brien (Labrador, Lib.): Mr. Speaker, in November 1995 Canada joined 108 other countries in adopting the global program of action for protection of the marine environment from land based activities, which recognized the need for concerted actions by every coastal state to protect the marine environment from the negative impacts of land based pollution.


w