Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «protocole de kyoto dès maintenant parce que nous allons payer beaucoup » (Français → Anglais) :

Je vous signale ces faits, parce que nous allons examiner beaucoup d'éléments techniques quant aux normes, qui sont importantes, aux protocoles, qui sont importants, ainsi qu'aux obligations, qui sont importantes.

I say that because we're going to get into a lot of technical aspects about standards, which are important; protocols, which are important; and obligations, which are important.


Concernant les coûts: si nous tergiversons, nous allons devoir débourser plus. Si nous agissons maintenant, nous allons payer beaucoup et nous éviterons l’impact irréversible du changement climatique sur notre planète.

Concerning cost: if we act later, we shall pay more; if we act now, we shall pay much less and we shall also avoid the irreversible impact of climate change on our planet.


Reconnaissons ce qui s'est produit et ce qui se produit maintenant et lançons-nous dans un processus de mise en oeuvre qui tiendra compte de toute cette dynamique qui fait de nous un pays souverain et distinct et qui nous donne en tant que Canadiens tous ces avantages qui, nous le disons, reviendront à toute l'humanité à la suite de notre ratification du Protocole de Kyoto et du rôle ...[+++]

Let us acknowledge what has happened and what is happening and let us engage ourselves in an implementation process that will take into consideration all those dynamics that make us a separate, distinct sovereign country and that afford us as Canadians all those advantages that we say will accrue to all humankind as a result of our ratification of Kyoto and as a result of the leadership that we will provide (1240) It is leadership, because so far the countries that have ratified Kyoto account for only 37.4% of all the greenhouse gas e ...[+++]


J'attire l'attention des honorables sénateurs sur toutes les bonnes choses que le sénateur Taylor nous a dites au sujet du Protocole de Kyoto, parce que nous allons devoir emprunter cette direction, volontairement ou non.

I commend to honourable senators' attention all the good things that Senator Taylor has told us about the Kyoto accord, because we must move in that direction.


Nous critiquons beaucoup les États-Unis parce que le président Bush a dénoncé de manière unilatérale le protocole de Kyoto mais nous ne nous demandons jamais pourquoi il l'a fait.

We criticise the United States a lot because President Bush has unilaterally denounced the Kyoto Protocol, but we never ask ourselves why he has done so.


Ceux qui préconisent la ratification diront qu'il est préférable que le Canada applique le Protocole de Kyoto dès maintenant parce que nous allons payer beaucoup moins cher pour les émissions de carbone.

There are some advocates who say it is best for Canada to get into the Kyoto Protocol sooner rather than later because we will pay much less for carbon.


M. Ron Gleim: Lorsque tous ces coûts—et cela ne prendra pas beaucoup de temps, dans un an à peu près—ces coûts routiers, coûts de camionnage, coûts de carburant, l'environnement, l'accord de Kyoto sont pris en considération, si nous nous débarrassons du réseau d'embranchements, nous allons payer éternellement, parce ...[+++]

Mr. Ron Gleim: When all those costs—and it's not going to be very long from now, within the next year or so—those road costs, trucking costs, fuel costs, the environment, the Kyoto agreement, come together, if we throw the branch-line system away we'll be paying forever, because there is no way the truck will compete in the long run.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protocole de kyoto dès maintenant parce que nous allons payer beaucoup ->

Date index: 2022-07-03
w