Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «protection des données devrait également » (Français → Anglais) :

Une analyse d'impact relative à la protection des données devrait également être effectuée lorsque des données à caractère personnel sont traitées en vue de prendre des décisions relatives à des personnes physiques spécifiques à la suite d'une évaluation systématique et approfondie d'aspects personnels propres à des personnes physiques sur la base du profilage desdites données ou à la suite du traitement de catégories particulières de données à caractère personnel, de données biométriques ou de données relatives à des condamnations pénales et à des infractions, ou encore à des mesures de sûreté connexes.

A data protection impact assessment should also be made where personal data are processed for taking decisions regarding specific natural persons following any systematic and extensive evaluation of personal aspects relating to natural persons based on profiling those data or following the processing of special categories of personal data, biometric data, or data on criminal convictions and offences or related security measures.


Outre les engagements internationaux pris par le pays tiers ou l'organisation internationale, la Commission devrait également tenir compte des obligations découlant de la participation du pays tiers ou de l'organisation internationale à des systèmes multilatéraux ou régionaux, notamment en matière de protection des données à caractère personnel, ainsi que de la mise en œuvre de ces obligations.

Apart from the international commitments the third country or international organisation has entered into, the Commission should also take account of obligations arising from the third country's or international organisation's participation in multilateral or regional systems, in particular in relation to the protection of personal data, as well as the implementation of such obligations.


La Commission devrait également pouvoir constater qu'un pays tiers, un territoire ou un secteur déterminé dans un pays tiers, ou une organisation internationale n'assure plus un niveau adéquat de protection des données.

The Commission should also be able to recognise that a third country, a territory or a specified sector within a third country, or an international organisation, no longer ensures an adequate level of data protection.


Cette évaluation permettra de recenser les risques éventuels pour la protection des données et également de définir les mesures et garanties que le système devrait comporter pour protéger les données à caractère personnel.

That assessment will identify the potential data protection risks involved. It will also define the appropriate measures and safeguards to be incorporated in the system to protect personal data.


Cela s'inscrit également dans le droit fil des conclusions auxquelles ont abouti les chefs d'État et de gouvernement au sommet européen d'octobre, où ils sont convenus que le règlement sur la protection des données devrait être transposé dans tous les États membres pour 2015 au plus tard». a déclaré la vice-présidente dans son discours à propos du rythme des négociations.

This is also in line with the conclusions reached by Heads of State and Government at their October European Summit at which they agreed that the data protection Regulation should be in place in all Member States by latest 2015," said Vice-President in her speech when commenting on the speed of the negotiations.


Les questions que soulèvent les méthodes modernes de protection des données ne se limitent pas aux transferts de données entre l’Union européenne et les États-Unis. Toute personne devrait également se voir garantir un niveau élevé de protection des données la concernant.

Issues raised by modern methods of data protection are not limited to data transfer between the EU and the U.S. A high level of protection of personal data should also be guaranteed for any individual.


Cela signifie qu'il devrait également réglementer les conditions d'accès et d'utilisation ultérieure des données par les autorités répressives et ne pas laisser la possibilité aux États membres de les utiliser données à d'autres fins.

This means that it should also regulate the possibilities for access and further use by law enforcement authorities and leave no room for the Member States to use the data for additional purposes.


Le Médiateur a conclu que la directive devrait également assurer une protection contre les décisions des autorités publiques de transmettre des données à caractère personnel à des sociétés commerciales, sachant qu'elles pourraient être utilisées à des fins de démarchages commerciaux.

The Ombudsman concluded that the Directive could also provide protection against decisions by public authorities to hand over personal data to enterprises, while knowing that they would be used for direct marketing purposes.


Ce rapport devrait contenir des données provenant du CIREA et du CIREFI ainsi que les données annuelles sur les migrations, y compris des données provenant des pays candidats et autres; il devrait également comporter une analyse statistique des tendances et des indicateurs.

This report should contain data from CIREA, CIREFI and the annual migration data collection, including data from candidate and other countries, and also include a statistical analysis of trends and indicators.


Cela devrait par exemple être le cas du Contrôleur européen de la protection des données lors des évaluations concernant la protection des données, évaluations auxquelles les autorités nationales chargées de la protection des données peuvent également participer.

That should for instance be the case of the European Data Protection Supervisor as regards evaluations concerning data protection, in which national data protection authorities may also be involved.


w