Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «propriété privée apparaît particulièrement pertinent » (Français → Anglais) :

Elle a souligné un point qui m'apparaît particulièrement pertinent et problématique: une fois que les images sont sur Internet, elles peuvent avoir des conséquences très négatives.

She pointed out something particularly troublesome and particularly relevant; that is, once the images go out on the Internet they can be very damaging.


Compte tenu de la diversité des PAN/incl 2003-2005, il est demandé aux États membres, au cours des deux prochaines années, d'apporter une attention particulière aux six grandes priorités suivantes dont la pertinence apparaît comme critique dans un climat mondial économique et politique toujours plus incertain:

Taking into account the diversity of the NAPs Inclusion 2003-2005, the Member States are urged to give particular attention, over the course of the next 2 years, to the six following key priorities. These are especially relevant in the context of a continuing uncertain global economic and political climate:


Cela m'apparaît difficilement pertinent, compte tenu du fait que ces numéros de téléphone ne sont pas, de toute façon, des renseignements privés et confidentiels.

It is hard for to me to see its relevance given the fact that those telephone numbers are not in any case private and confidential information.


Cela est particulièrement pertinent aux fins de nouveaux progrès dans des domaines tels que les médicaments biologiques, les vaccins, les antimicrobiens, les thérapies cellulaires/tissulaires et géniques, les organes et les transplantations, la fabrication spécialisée, les biobanques, les nouveaux appareils médicaux, les produits combinés, les procédures de diagnostic et de traitement, les tests génétiques, l'interopérabilité et la santé en ligne, y compris les aspects liés à la vie privée ...[+++]

This is particularly relevant for new developments in domains concerning biopharmaceuticals, vaccines, antimicrobials, cell/tissue and gene therapies, organs and transplantation, specialist manufacturing, biobanks, new medical devices, combination products, diagnostic/treatment procedures, genetic testing, interoperability and e-health, including privacy aspects.


Dans ce contexte, s'intéresser aux changements intervenus dans le secteur agricole dans l'Est de l'Allemagne, passé d'un système organisé en coopératives socialistes et grandes fermes d'Etat à la propriété privée, apparaît particulièrement pertinent.

In this context it would be a particularly useful exercise to take a look at the changes which have taken place in the agricultural sector in eastern Germany, which has switched from a system based on socialist cooperatives and large state-owned farms to a system based on private ownership.


L’Afrique a plus particulièrement besoin du respect de l’État de droit, du respect du droit contractuel et de la protection de la propriété privée.

What Africa needs in particular is respect for the rule of law, respect for contract law and the protection of private property.


Cela apparaît particulièrement pertinent au moment où les États-Unis renforcent les mesures de protection de leur marché.

This seems particularly relevant at a time when the United States are stepping up measures to protect their market.


Par exemple, concernant la procédure d’annulation d’une AOP ou d’une IGP du registre communautaire, le rapport oublie que parfois une AOP ou une IGP n’est pas seulement une propriété privée, mais qu’elle peut être également la propriété d’une communauté ou d’une région particulière compte tenu des caractéristiques de la production et de la matière première.

For example, with regard to the procedure for cancelling the Community registration of a PDO or a PGI, the report overlooks the fact that sometimes a PDO or a PGI is not only private property; it can also be the property of a particular community or region due to the characteristics of its production or of the raw material used.


Je donne l'exemple de Saint-Philippe-de-Néri, parce qu'il m'apparaît particulièrement pertinent.

I give Saint-Philippe-de-Néri as an example, because it is particularly relevant.


En ce sens, le fait que le chapeau de l'article 21 porte le titre «Droit de propriété privée» ne m'apparaît certes pas un obstacle en lui-même.

In that sense, the fact that article 21 is entitled ``Right to Property'' definitely does not seem to me to be a barrier in itself.


w