Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposées vont-elles » (Français → Anglais) :

Comment les initiatives proposées vont-elles renforcer la compétitivité du secteur ferroviaire de l'Union?

How will the proposed initiatives bolster the competitiveness of the EU railways?


Comment les initiatives proposées vont-elles renforcer la compétitivité du secteur aéronautique européen ?

How will the proposed initiatives bolster the competitiveness of EU aviation?


Par conséquent, les modifications proposées respectent le principe de proportionnalité, étant donné qu’elles ne vont pas au-delà de ce qui est nécessaire pour résoudre le problème en cause.

Therefore, the proposed amendments comply with the proportionality principle as they do not go beyond what is needed to address the issues at stake.


Par conséquent, les modifications proposées respectent le principe de proportionnalité, étant donné qu’elles ne vont pas au-delà de ce qui est nécessaire pour résoudre le problème en cause.

Therefore, the proposed amendments comply with the proportionality principle as they do not go beyond what is needed to address the issues at stake.


De quelle façon les négociations du cycle de Doha vont-elles influer sur la réforme proposée par la Commission?

How does the Commission think the Doha Round negotiations in this area will affect its proposed reform?


Nous avons ensuite entamé une étude. Maintenant, certaines réductions sont proposées et elles vont sans doute être acceptées, mais elles ne correspondent pas du tout à ce que notre comité avait recommandé à l'unanimité au chapitre des réductions.

Now, certain reductions have been proposed that are presumably going ahead, but they don't even come close to what this committee unanimously recommended in terms of cuts.


Telles qu'elles sont proposées, les procédures vont beaucoup plus loin qu'il est nécessaire en vue de lutter contre la menace terroriste et vont beaucoup plus loin qu'il n'est désirable pour protéger les droits de l'homme ou respecter les processus juridiques appropriés, comme c'est le cas actuellement des procédures d'accord en matière d'extradition.

As now proposed, the procedures go much further than is either necessary to deal with the terrorist threat, or desirable in terms of both safeguarding human rights or respecting due legal process, as is currently satisfied by the extradition agreement processes.


En quoi les modifications qui sont proposées vont-elles, selon vous, avoir un effet direct sur les agressions commises contre les enfants?

In your view, how will the proposed amendments affect the assaults on children?


Ces modifications proposées, d'après vous, vont-elles accroître la concurrence entre Postes Canada et les transporteurs indépendants qui livrent à l'étranger?

In your opinion, will the proposed amendments increase the competition between Canada Post and independent carriers that deliver abroad?


Les modifications proposées dans ce projet de loi vont-elles dans le sens de l'efficacité administrative?

Are the proposed changes in the specific legislation consistent with efficiency in terms of administration?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposées vont-elles ->

Date index: 2023-01-31
w