Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposé tout récemment " (Frans → Engels) :

Enfin, la Commission a proposé tout récemment de fixer par la voie de mesures législatives un objectif général d'efficacité énergétique pour l'Union européenne.

Finally and most recently, the Commission has proposed establishing for the Union a general energy efficiency target - by law.


Le gouvernement actuel et son ministre de l’Environnement ont pris des mesures importantes pour réduire les émissions de gaz à effet de serre au Canada. Ils ont proposé tout récemment un plan global d’élimination progressive de la production d’électricité par des centrales thermiques au charbon, ce qui est la plus importante source d’émissions de gaz à effet de serre au monde, cela sans imposer la moindre taxe sur le carbone.

This government, the Minister of the Environment, has taken important steps to reduce greenhouse gas emissions in this country including, most recently, a comprehensive plan to gradually eliminate coal-fired electricity in this country, which is the biggest single source of greenhouse gas emissions in the world.


Le maire de Montréal, Denis Coderre, a fait savoir tout récemment qu'il souhaitait freiner la démarche d'Aéroports de Montréal pour permettre aux autorités de Mirabel de proposer un autre scénario.

The Mayor of Montreal, Denis Coderre, recently stated that he wanted Aéroports de Montréal to take a step back so that Mirabel authorities could propose a different solution.


Afin de garantir une mise en œuvre complète et durable de la garantie pour la jeunesse et de la déployer dans les régions qui en ont le plus besoin, la Commission a proposé récemment d'ajouter une enveloppe supplémentaire de 2 milliards € pour poursuivre le déploiement de la garantie pour la jeunesse dans toute l'Europe et aider un million de jeunes de plus d'ici à 2020.

To ensure a full and sustainable implementation of the Youth Guarantee and to roll it out in the regions which need it most, the Commission recently proposed to add an extra €2 billion to continue rolling out the Youth Guarantee across Europe and support an additional 1 million young people by 2020.


prend acte des évolutions récemment intervenues au sein de l'Organisation internationale de normalisation (ISO), notamment le modèle utilisé pour élaborer la norme ISO 26000 sur la responsabilité sociétale, qui a permis aux ONN de nommer, dans le groupe de travail correspondant, un seul représentant de chacune des six catégories de parties prenantes identifiées (industrie, consommateurs, gouvernement, monde du travail, ONG, secteur SSRO (services, études, recherches et autres)); soutient que l'utilisation d'un modèle similaire devrait faire l'objet d'une évaluation en profondeur par les OEN et la Commission, en coopéra ...[+++]

Notes recent developments in the International Organisation for Standardisation (ISO), in particular the model used to develop the ISO 26000 standard on social responsibility, in which NSBs were entitled to nominate to the respective working group only one representative from each of six stakeholder categories (industry, consumers, government, labour, NGO, SSRO (service, support, research and others)) that were identified; maintains that the use of a similar model should be thoroughly assessed by the ESOs and the Commission, in cooperation with all interested parties, as an alternative for the drafting of standards in areas of exception ...[+++]


Enfin, la Commission a proposé tout récemment de fixer par la voie de mesures législatives un objectif général d'efficacité énergétique pour l'Union européenne.

Finally and most recently, the Commission has proposed establishing for the Union a general energy efficiency target - by law.


Nous avons même proposé tout récemment à la Chambre une motion qui demandait au gouvernement de prendre des mesures afin de désigner toutes les organisations terroristes internationales opérant au Canada afin non seulement de leur enlever le statut d'organisme de bienfaisance mais aussi d'interdire totalement les activités de financement exercées à l'appui du terrorisme et de saisir les biens de ces organisations.

We even moved a motion in the House that asked the government very recently to take steps to name all known international terrorist organizations operating in Canada and to not only take away the charitable status of these terrorist organizations but also to have a complete ban on fundraising for activities in support of terrorism and provisions for the seizure of assets.


Cependant, pour réduire tout éventuel impact, la Commission européenne a récemment proposé de dissocier de la production 60 % de son soutien interne, autrement dit de l'accorder aux agriculteurs sous la forme d'aides directes indépendamment des niveaux de production.

Nevertheless, in order to reduce any impact, the European Commission has recently proposed to de-couple 60% of its domestic support from production, i.e. grant it as direct income payment to farmers, that is, unrelated to production levels.


J'exhorte le Sénat à voter dans ce sens et, par la suite, je propose qu'on avise en conséquence la Chambre des communes et l'Assemblée législative de Terre-Neuve pour qu'elles sachent que le Sénat ne fait que refléter les préoccupations des minorités qui, sans leur consentement, se voient retirer certaines garanties sur lesquelles on s'était entendu à l'unanimité en 1949 et encore tout récemment, en 1987.

I urge a vote in this direction and, following it, that the House of Commons and the Newfoundland House of Assembly be so advised so that they may be made aware that the Senate is only reflecting preoccupations of minorities who, without their consent, are seeing certain safeguards taken away from them, safeguards that were agreed to unanimously in 1949 and again as recently as 1987.


Ceci est surtout le cas pour les promoteurs également impliqués dans les Programmes Communautaires de RD. Cette conférence se déroule au moment où le Conseil finalise son examen des propositions de la Commission concernant COMETT II (COM(88)429 final) (qui est proposé pour une période de 5 ans débutant le 1er janvier 1990); avec comme première base les opinions très positives émises tout récemment par le Parlement Européen et le C ...[+++]

This is particularly true for those promoters also involved in the Community's RD Programmes. This conference is taking place at the same time as the Council is finalising its examination of the Commission's proposals regarding COMETT II (COM (88) 429 final), (which is proposed for the 5 year period starting on January 1st 1990); with in the background the very positive opinion delivered just recently by the European Parliament and the Economic and Social Committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposé tout récemment ->

Date index: 2023-07-02
w