Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposition puisse paraître » (Français → Anglais) :

Bien que notre proposition puisse paraître relativement technique, elle est considérablement plus sûre d’un point de vue juridique que le libellé actuel du rapport.

Although our proposal looks quite technical, it is considerably more secure from a legal point of view than the wording in the report.


Cela nous fait bien paraître, mais je crois que nous devons nous doter d'une politique culturelle cohérente permettant un profit raisonnable aux producteurs des oeuvres, à ceux qui prennent les risques, qui ne craignent pas de consacrer trois ou quatre ans à écrire une oeuvre pour ensuite la mettre à la poubelle et repartir à zéro pour offrir à l'infrastructure dans son ensemble et aux investisseurs une proposition significative qui puisse se concrétiser et se vendre sur le marché.

That makes us all look good, but I think we need to develop a cohesive cultural policy that makes it reasonable and indeed profitable for the producers of the work, the people who take the risks, who are not afraid to spend three or four years of their lives writing something and tearing it apart and putting it back together over and over to get it to the point where it actually becomes a meaningful proposition for the larger infrastructure and the equity investors we all need to get the things made so we can eventually take it to market.


La faiblesse la plus manifeste et la plus béante de cette proposition est qu’elle n’interdit pas l’importation et la vente de bois abattus illégalement – aussi pervers que cela puisse paraître.

The most glaring, gaping hole in the proposal is that it does not actually prohibit the import and sale of illegally logged timber – perverse as that sounds.


Aussi curieux que cela puisse paraître, la proposition de la Commission sur l'intégration des activités aériennes dans le système d'échange de quotas d'émission est la seule proposition juridique sur le changement climatique actuellement soumise à l'examen des institutions européennes dans le cadre de la codécision.

Surprisingly enough, the Commission proposal on the inclusion of aviation in the emissions trading scheme is the only legal proposal on climate mitigation that is discussed under co-decision in the European institutions at the moment.


Puis, aussi incroyable que cela puisse paraître, le 22 mai, le gouvernement du Canada est arrivé avec une nouvelle proposition qui ramenait ces deux industries au système de quota.

Then incredibly on May 22, the Canadian government made a different proposal that rolled these two industries right into the quota system.


Cela fait des semaines qu'on a demandé au ministre d'entreprendre une analyse des coûts de telle sorte que la réponse du Canada à la contre-proposition que présenteront les Américains la semaine prochaine puisse paraître nettement dans notre intérêt.

The minister was asked weeks ago to initiate a cost analysis so that the Canadian response to next week's U.S. counter proposal could be shown to be clearly in our interests.


6. se félicite de la proposition de la Commission de publier un rapport régulier sur l'économie de la zone euro; suggère que ce rapport puisse paraître sur une base trimestrielle, être présenté à la commission compétente du Parlement européen puis immédiatement accessible au public; souhaite que ce rapport ne se limite pas à une compilation de données statistiques, mais qu'il puisse refléter des analyses engagées, des propositions innovantes et des prospectives à moyen terme, reflétant la contribution utile que ...[+++]

6. Welcomes the Commission's proposal to publish a regular report on the euro area economy, suggests that this report should appear on a quarterly basis, be submitted to the competent committee of the European Parliament and then be immediately available to the public, and hopes that it will not be merely a compilation of statistical data, but rather will reflect the analyses and innovative proposals made and the medium-term prospects, illustrating the useful contribution the Commission is making in the field of economic policy;


6. se félicite de la proposition de la Commission de publier un rapport régulier sur l’économie de la zone euro, suggère que ce rapport puisse paraître sur une base trimestrielle, être présenté à la commission compétente du Parlement européen puis immédiatement accessible au public, souhaite que ce rapport ne se limite pas à une compilation de données statistiques, mais qu'il puisse refléter des analyses engagées, des propositions innovantes et des prospectives à moyen terme, reflétant la contribution utile que la ...[+++]

6. Welcomes the Commission's proposal to publish a regular report on the euro area economy, suggests that this report should appear on a quarterly basis, be submitted to the competent committee of the European Parliament and then be immediately available to the public, and hopes that it will not be merely a compilation of statistical data, but rather will reflect the analyses and innovative proposals made and the medium-term prospects, illustrating the useful contribution the Commission is making in the field of economic policy;


Pourquoi des organisations appuient-elles cette proposition, aussi incroyable que cela puisse paraître?

Why is it that organizations are, incredibly, supporting this legislation?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition puisse paraître ->

Date index: 2021-12-25
w