Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposition est toujours intervenue très » (Français → Anglais) :

Les propositions présentées aujourd'hui prévoient que, même une fois ces dérogations expirées, les pays pourront toujours maintenir leurs taux réduits à de très rares exceptions près.

Today's proposals mean that, even once these derogations expire, countries will be able to maintain the reduced rates with very few exceptions.


Ensuite, au niveau du projet, un échange d'information est intervenu à un stade très précoce de la procédure d'identification des projets afin déterminer les propositions susceptibles de bénéficier d'un cofinancement.

Secondly, at the project level, the exchange of information was carried out at a very early stage in the procedure of project identification in order to identify possible proposals for co-financing.


Ensuite, au niveau du projet, un échange d'information est intervenu à un stade très précoce de la procédure d'identification des projets afin de déterminer les propositions susceptibles de bénéficier d'un cofinancement.

At the project level, the exchange of information was carried out at a very early stage in the procedure of project identification in order to identify possible proposals for co-financing.


10. s'inquiète de la proposition du Conseil de réduire de 10 700 000 EUR les paiements concernant les activités environnementales et les actions de lutte contre le changement climatique sur la base de l'exécution budgétaire passée, en cours ou escomptée; n'entend pas accepter cette réduction des paiements étant donné que l'exécution dans ce domaine d'action a toujours été très satisfaisante; estime donc que l'argument du Conseil est faible et que l'a ...[+++]

10. Is alarmed by Council's proposal to cut payments related to environmental and climate action activities by EUR 10,7 million against the past, current or expected budget implementation; will not accept these payment cuts as implementation in this policy area has always been very satisfactory; considers therefore Council’s argument as flimsy and the approach as a pure arithmetic exercise by Council to bring down payment appropriations in total;


Jusqu'ici, cette proposition est toujours intervenue très tard dans l'année afin que les avis scientifiques et techniques les plus récents puissent être pris en considération.

Up to now, the Commission has issued its proposal very late in the year in order that the latest scientific and technical information can be taken into account.


Enfin, il fallait aussi déterminer si chaque proposition avait toujours une chance d’être adoptée, ce qui m’amène au point que vous avez à très juste titre soulevé.

Lastly, too, there was also the question of whether specific proposals still stood a chance of being adopted, and that brings me to the point that you so rightly addressed.


- (IT) Monsieur le Président, notre groupe parlementaire apprécie à la fois la rapidité avec laquelle la Commission est intervenue dans cette affaire très regrettable - en particulier pour l’économie italienne - et le sens des responsabilités avec lequel le commissaire a illustré ses propositions, lesquelles revêtent un caractère urgent si les chiffres que nous avons à examiner sont vrais.

– (IT) Mr President, our group appreciates both the speed with which the Commission has intervened on this particularly regrettable issue – especially for the Italian economy – and the sense of responsibility with which the Commissioner illustrated his proposals, which are urgent if the figures that we have to examine are genuine.


Ensuite, au niveau du projet, un échange d'information est intervenu à un stade très précoce de la procédure d'identification des projets afin de déterminer les propositions susceptibles de bénéficier d'un cofinancement.

At the project level, the exchange of information was carried out at a very early stage in the procedure of project identification in order to identify possible proposals for co-financing.


C'est toujours le cas, et cela est illustré par le lobbying très énergique relatif à cette proposition exercé par divers secteurs de l'industrie sur tous les députés de cette Assemblée.

But it still is, and that is demonstrated by the very strenuous lobbying on all Members of this House from various sectors of industry in relation to this proposal.


(f) Le plus inquiétant, toutefois, c'est l'impression générale qui se dégage de cette affaire: la Commission n'ignorait pas les problèmes et carences de l'administration de la DG XXIII, mais elle n'est intervenue que très tard, à contre-coeur et toujours en réaction à des critiques, qu'elles émanent du Parlement européen, de la Cour des comptes ou de l'opinion publique.

(f) More serious than any individual case, however, is the overall impression: the problems and weaknesses in the management of DG XXIII were not unknown, yet no action was taken until a late stage, and then hesitantly and only in response to criticism, either from the European Parliament or the Court of Auditors or the public.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition est toujours intervenue très ->

Date index: 2022-08-16
w