Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposition dans laquelle les citoyens passent avant » (Français → Anglais) :

J’espère donc vraiment que la Commission nous présentera une proposition qui aborde ces problèmes, une proposition dans laquelle les citoyens passent avant tout. Ceux-ci ont droit à des vacances sans soucis, surtout à l’heure actuelle.

I therefore hope very much that the Commission will put a proposal before us which takes these problems into consideration and, above all, thinks of our citizens, who have a right to a trouble-free holiday and particularly at this time.


Nous vous recommandons d'envoyer une autre lettre au ministère disant que l'obligation de s'assurer que les lois sont exactes et qu'elles sont disponibles aux citoyens passent avant la commodité administrative.

We recommend that another letter be sent to the department pointing out that administrative convenience is secondary to ensuring that the laws are precise and available to the citizen.


– (BG) Monsieur le Président, je voudrais apporter mon soutien à ce rapport, en particulier à la dernière partie de celui-ci, où il est demandé que les intérêts des citoyens passent avant les considérations d’ordre politique.

– (BG) Mr President, I wish to voice my support for the report which has been compiled, especially for the last part of it, which calls on citizens’ interests to take precedence over political arguments.


L’avocat général Sharpston suggère donc à la Cour de répondre que les dispositions relatives à la citoyenneté de l’Union et à la liberté de circulation des citoyens de l’UE ont pour effet qu’un État membre n’est pas fondé à subordonner l’octroi d’une bourse d’études, en vue de fréquenter un établissement d’enseignement à l’étranger pour toute la durée de ces études, à une condition selon laquelle tout cito ...[+++]

Advocate General Sharpston therefore suggests that the Court answer that the rules on the EU citizenship and the free movement of EU citizens preclude a Member State from making an education grant for attending an educational establishment abroad for the full duration of those studies dependent on the fulfilment of a condition requiring any EU citizen, including its own nationals, to have resided in its territory during an uninterr ...[+++]


Encore une fois, pour les conservateurs, les profits passent avant les citoyens.

Once again, for the Conservatives, profits come before people.


Cette semaine encore, notre gouvernement a mis en place plusieurs initiatives afin que les droits des citoyens respectueux de la loi passent avant le droit des criminels.

This week, our government put in place a number of initiatives to put the rights of law-abiding citizens before those of criminals.


Plusieurs initiatives ont déjà été mises en place par notre gouvernement afin que les droits des citoyens respectueux de la loi passent avant les droits des criminels, et ce n'est pas terminé.

Our government has implemented a number of initiatives that put the rights of law-abiding citizens ahead of criminals' rights.


C'est le moyen d'atteindre l'objectif récurrent qui consiste à garantir que les personnes passent avant l'économie et pas l'inverse – et telle est la priorité dans chaque politique dans laquelle nous plaçons nos efforts.

That is the key to achieving the much repeated aim of ensuring that people come before the economy, and not the other way round – and that has to be the priority in any policy in which we invest our efforts.


En réalité, il faut savoir que se déroule ici une lutte entre deux conceptions de la politique d'immigration : les États réunis au Conseil essaient de faire prévaloir une conception restrictive (relativement), tandis que la Commission met sans cesse sur la table des propositions bien plus ouvertes, inspirées, dirait-on, par l'idée que les droits des immigrés et réfugiés passent avant le droit à la séc ...[+++]

In reality, what we have here is a struggle between two concepts of immigration policy: the States meeting in the Council are trying to push through a (relatively) restrictive concept, whereas the Commission is constantly putting much more open proposals on the table, which might be said to be based on the idea that the rights of immigrants and refugees take precedence over the right of the citizens of the countries of Europe to security.


Il faut trouver une issue à l'impase dans laquelle se trouve l'action législative de l'Union européenne dans le domaine de l'économie sociale; pour ce faire, la Commission doit soumettre de nouvelles propositions qui permettent d'aller plus avant sur la voie tracée par la communication sur les associations et les fondations, sur laquelle Mme Ghilardotti a récemment élaboré un rapport au nom de la commission de ...[+++]

New Commission proposals which further develop the approach outlined in the communication on voluntary organizations and foundations, on which Mrs Ghilardotti recently drew up a report on behalf of the Committee on Employment and Social Affairs, are required in order to break through the impasse as regards EU legislative activity in the social economy sector.


w