Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "propos desquels nous pourrons voter demain " (Frans → Engels) :

Je demanderai aux services s’ils peuvent livrer certaines traductions essentielles d’ici demain, et alors nous pourrons voter demain également.

I will ask the services whether it is possible to deliver some crucial translations by tomorrow, and then we can vote tomorrow as well.


- (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, nous en sommes à la deuxième lecture et, grâce au soutien bienveillant de la Commission et de ses collaborateurs, mais aussi à la volonté des collègues de ne pas laisser la discussion s'empêtrer dans des débats sur des points de détails, la position commune a permis d'engranger des résultats selon moi très positifs à propos desquels nous pourrons voter demain.

– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, now that we have reached second reading stage, the Common Position, thanks to the good support from the Commission and its staff, but also to Members' willingness not to trip the discussion up with details, has, in my view, resulted in something very positive, and something that we can put to the vote tomorrow.


Toutes les personnes impliquées ont accepté ce compromis et, grâce à cela, nous pourrons voter demain sur une proposition équilibrée concernant les normes Euro 5 et Euro 6.

All of those who are involved have accepted this compromise, and thanks to this being achieved, we can vote tomorrow on a balanced proposal on the Euro 5 and Euro 6 standards.


Tout ce que je peux dire, c'est que nous sommes tous membres du Sénat et que, en tant que tels, en ce qui concerne la liberté d'expression, nous devons avant tout respecter notre devoir de nous exprimer, notre devoir de répondre et surtout notre devoir de présenter des explications raisonnées et rationnelles à propos des actions au sujet desquelles nous demandons à cet endroit de voter.

What I can say is we are all joined together as members of the Senate and the most important element of freedom of speech is that we respect our duty to speak, our duty to answer and, most important of all, our duty to make reasoned, rational explanations put before us for the actions that we ask of this place by vote.


Les propositions à propos desquelles nous allons voter aujourd'hui constituent donc une demi-mesure, qui impute le mal de manière simpliste à d'autres pays.

The proposals on which we are voting today are therefore a half-measure that inflicts the pain one-sidedly on other countries.


Demain, nous pourrons voter avec confiance en faveur de ce code.

Tomorrow we can proceed with confidence to vote in favour of this code.


Nous avons un excellent rapport, sur lequel nous pourrons voter demain.

We have an excellent report for voting on tomorrow.


Nous pourrons en parler demain à propos de Bob Fowler et de Kyle Brown et de la différence entre des deux hommes qui devraient être égaux devant la loi, mais qui ne le sont pas.

We can speak to that tomorrow when we talk about Bob Fowler and Kyle Brown and the difference between those two people who should be equal before the law but who are not.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propos desquels nous pourrons voter demain ->

Date index: 2021-05-06
w