Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive

Vertaling van "desquelles nous demandons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Directive (Nous vous demandons)

Direction (You are Requested)


Contrat (votre offre est acceptée/nous vous demandons)

Contract (Your offer is accepted/You are requested)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce ne sont pas des sujets à propos desquels nous demandons une réponse, mais c'est un thème si dominant dans presque chacun des chapitres, notamment dans celui qui porte sur les ententes fédérales-provinciales, qu'il est très difficile de ne pas le relever.

It's not something on which we ask for a response, but it's such a dominant theme of almost every chapter, including the one on federal-provincial agreements, that it's very hard to miss.


Elle est très similaire aux motions que nous adoptons assez couramment et dans le cadre desquelles nous demandons aux députés de la Chambre des communes de se joindre à nous pour exprimer leurs opinions sur diverses situations, souvent dans le domaine des affaires étrangères.

It is very similar in nature to motions that we pass quite routinely, where we call upon the House of Commons to join us in expressing opinions about various developments, frequently in foreign affairs.


Tout ce que je peux dire, c'est que nous sommes tous membres du Sénat et que, en tant que tels, en ce qui concerne la liberté d'expression, nous devons avant tout respecter notre devoir de nous exprimer, notre devoir de répondre et surtout notre devoir de présenter des explications raisonnées et rationnelles à propos des actions au sujet desquelles nous demandons à cet endroit de voter.

What I can say is we are all joined together as members of the Senate and the most important element of freedom of speech is that we respect our duty to speak, our duty to answer and, most important of all, our duty to make reasoned, rational explanations put before us for the actions that we ask of this place by vote.


Il est un peu ironique de maintenir une position où nous demandons aux gens qui cherchent à obtenir des fonds canadiens pour mettre en œuvre, en Afrique ou ailleurs, des programmes au sein desquels ils devront assurer l’égalité des sexes et effectuer des analyses sexospécifiques des répercussions, alors que nous ne le faisons même pas ici.

It is a bit ironic if we maintain a position in which we ask people overseas who are seeking Canadian funding to implement programs in places like Africa and other places to consider gender equality in what they are doing and gender assessments and then we do not properly do that here.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous demandons également à la Commission son point de vue sur plusieurs questions au sujet desquelles le Conseil semble moins enthousiaste qu’elle.

We are also asking the Commission for its perspective on a number of issues where Council seems to be less enthusiastic about the Commission perspective as well.


Nous demandons également à la Commission son point de vue sur plusieurs questions au sujet desquelles le Conseil semble moins enthousiaste qu’elle.

We are also asking the Commission for its perspective on a number of issues where Council seems to be less enthusiastic about the Commission perspective as well.


Nous demandons également que cette philosophie tarifaire soit liée à un nouvel impôt de structure semblable à celle du vieil APIM, dans le but de l'intégrer à un paquet de mesures spécifiques à caractère fiscal que le Conseil, sur proposition de la Commission, doit mettre en œuvre l'année prochaine - comme achèvent de le dire les députés Ripoll y Martínez de Bedoya et Medina Ortega - au travers du statut permanent annoncé pour les régions ultrapériphériques - au sein desquelles se trouvent les îles Canaries - en tant que développement de l'article 299.2, ...[+++]

We also request that this customs approach be applied to a new tax with a structure similar to the old APIM, with the aim of incorporating it into a package of specific measures of a fiscal nature which the Council, on the proposal of the Commission, must implement next year – as Mr Ripoll y Martínez de Bedoya and Mr Medina Ortega have just said – by means of the proposed permanent statute for the outermost regions – which include the Canary Islands – in implementation of article 299.2, which provides for differentiated treatment, as you know, with regard to the application of the provisions of the Treaty.


Nous avons des programmes de fenaison dans le cadre desquels nous demandons aux intéressés de ne pas faner avant le 15 juillet.

We have haying programs where we ask the individual not to cut the hay until after July 15.




Anderen hebben gezocht naar : directive     desquelles nous demandons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

desquelles nous demandons ->

Date index: 2021-03-22
w