Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "prononcé hier nous " (Frans → Engels) :

- (EN) Monsieur le Président, nous nous sommes prononcés hier sur un mécanisme de stabilité permanent et nous avons échoué.

- Mr President, yesterday we voted on the permanent stability mechanism and we flunked it.


Toutefois, nous avons l'obligation de comprendre ce qui entraîne de tels gestes et ce qui engendre ce désespoir. Ce jeune homme de 18 ans, Jordan Scott, qui fréquente l'école secondaire Children of the Earth, dans ma circonscription, tient des propos qui valent bien toutes les belles paroles renfermées dans le discours du budget prononcé hier par le ministre des Finances.

And here we have Jordan Scott, 18 years old, who goes to Children of the Earth High School in my constituency, giving advice that is worth all of the rhetoric in this budget and all of the ink in the Minister of Finance's address yesterday.


[Traduction] L'hon. Peter Adams (secrétaire parlementaire de la ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences, Lib.): Monsieur le Président, seulement dans le budget sur lequel nous nous sommes prononcés hier, on a prévu dans le programme de l'assurance-emploi 300 millions de dollars de plus afin d'aider 225 000 familles de partout au Canada.

[English] Hon. Peter Adams (Parliamentary Secretary to the Minister of Human Resources and Skills Development, Lib.): Mr. Speaker, in this budget alone, the one we voted on yesterday, there is $300 million in addition to the EI fund, helping 225,000 families across the country.


Aujourd'hui, un article du National Post sur le discours prononcé hier soir par le ministre de l'Environnement nous a permis de faire les deux.

Today we had both in a National Post article about the environment minister's speech last night.


Le discours d'apaisement prononcé hier par le président Gbagbo à la télévision nous laisse espérer que cette solution pacifique sera trouvée dans un délai assez court pour éviter l'embrasement du pays et de toute la région, que beaucoup craignent comme nous le craignons nous-mêmes.

Yesterday’s televised speech by President Gbagbo calling for an end to the conflict leads us to hope that this peaceful solution will be found very soon in order to prevent unrest in the country and the whole region, which many, including ourselves, fear will happen.


- (EN) Monsieur le Président, le discours écourté de M. Haarder et le discours bien plus long de M. Patten provoque en nous préoccupation, consternation et effroi, particulièrement après le discours va-t-en-guerre prononcé hier par le Premier ministre britannique à Sedgefield.

– Mr President, the truncated speech by Mr Haarder and the much longer statement by Mr Patten give us cause for concern, dismay and alarm, particularly after the British Prime Minister's warmongering in Sedgefield yesterday.


Le sénateur Meighen a bien résumé la situation dans le discours sur les gains en capital qu'il a prononcé hier, lorsqu'il a parlé des entrepreneurs canadiens fort compétents qui sont à la tête de certaines des plus grandes entreprises de technologie des États-Unis. La perte de ces gens talentueux, surtout dans le secteur des télécommunications, devrait nous donner matière à réfléchir.

Senator Meighen said it best in his capital gains speech of yesterday when he spoke of highly skilled Canadian entrepreneurs at the helm of some of the largest technological companies in the U.S. The loss of talent, especially the talent relating to the telecommunications sector, should give all of us in this chamber reason for concern.


Hier, dans ce Parlement et au nom de mon groupe - je me réjouis d'ailleurs de la présence de la présidente en exercice du Conseil -, nous avons fermement soutenu la présidence belge du Conseil et le Conseil lui-même sur un sujet qui nous semble très important - je crois que le président Verhofstadt se trouve du reste aujourd'hui à Rome -, à savoir parvenir à établir à 15 une législation antiterroriste en faveur de laquelle ce Parlement, le Conseil et la Commission se sont prononcés.

Yesterday in this House, on behalf of my group – and I am pleased that the President-in-Office of the Council is here – we strongly supported the Belgian Presidency of the Council and the Council itself with regard to an issue which we feel is very important – I believe that President Verhofstadt is in Rome today – and that is that we manage to introduce, as fifteen countries, the anti-terrorist legislation which this Parliament, the Council and the Commission have supported.


Puis-je donc leur demander de préciser le contenu des décisions qu'ils ont prises hier, ou même avant-hier, c'est-à-dire avant que le Parlement européen ait pu se prononcer sur le rapport que nous allons voter maintenant, relatif à l'étiquetage de la viande bovine ?

Would they please clarify the contents of the decisions taken yesterday or indeed the day before yesterday? These were of course taken before the European Parliament could give an opinion on the report now before us on the labelling of beef.


S'adressant ce matin à la commission des droits de la femme du Parlement européen, le Commissaire Flynn déclare qu'à la lumière de l'arrêt prononcé hier, "nous devons désormais admettre que la directive 76/207 - du moins dans sa formulation actuelle- ne permet pas une action positive semblable à celle prévue par la loi applicable dans le Land de Brême".

Speaking this morning to the European Parliament's Women's Committee, Commissioner Flynn said that, in the light of yesterday's Court ruling, "we must now accept that Directive 76/207 - at least as currently drafted - stops short of allowing Positive Action of the kind provided for in the rule applied in Bremen".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prononcé hier nous ->

Date index: 2024-05-06
w