Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «promouvoir l'intolérance envers ceux » (Français → Anglais) :

Dans le cadre de votre mandat, devez-vous tenter d'encourager les gens à avoir d'autres opinions afin qu'ils ne croient pas que tout le monde lit le Coran, la Bible ou toutes autres écritures saintes ou les interprète de façon à promouvoir l'intolérance envers ceux qui ne se conforment pas à un schème de pensée particulier?

Is part of your mandate to try to encourage counterpoints of view so that there will not be a public formation of an opinion that everyone is reading from or interpreting the Koran, the Bible or other holy book in such a way as to promote intolerance of those who do not follow one particular way of thinking?


Il apparaît malheureusement que la primauté de l’identité religieuse, sur laquelle le Pakistan s’est fondé et s’est construit, nourrit un climat d’intolérance et souvent même de violence envers ceux qui n’appartiennent pas au courant religieux majoritaire.

The emphasis on religious identity that was the basis for the foundation of Pakistan, and its creation, sadly appears to foster a climate of intolerance and often even violence towards those outside the religious mainstream.


Je pense donc que ce sur quoi nous devons réellement nous concentrer, c’est sur le fait que le fascisme, le communisme, l’impérialisme et les régimes totalitaires que nous avons connus sur notre continent ont un dénominateur commun: un manque de respect pour les hommes différents et les idées différentes et une intolérance envers ceux qui veulent suivre un autre chemin.

I suppose, then, what we really should be focusing on is that fascism, communism, imperialism and the totalitarian regimes we have experienced on our continent have a common thread: a lack of respect for human difference and different ideas and an intolerance towards those who want to chart a different path.


127. se félicite des conclusions du Conseil relatives à la liberté de religion ou de conviction, adoptées en novembre 2009; reconnaît l'importance de la liberté de religion ou de conviction à la fois pour ceux qui pratiquent et ceux qui ne pratiquent pas la religion, étant donné que la conviction, quelle que soit la forme qu'elle emprunte, constitue une composante essentielle de la personnalité et de l'appartenance sociale; invite le Conseil et la Commission à adopter et à mettre en œuvre des mesures concrètes visant à combattre l'intolérance religieuse et la ...[+++]

127. Welcomes the Council conclusions on freedom of religion or belief adopted in November 2009; acknowledges the importance of freedom of religion or belief for the identity of religious and non-religious individuals alike, given that belief, in whatever form it takes, is a vital component of personal and social belonging; calls on the Council and the Commission to adopt and implement practical measures to fight religious intolerance and discrimination and promote freedom of religion or belief worldwide as considered in the aforementioned conclusions; ...[+++]


127. se félicite des conclusions du Conseil relatives à la liberté de religion ou de conviction, adoptées en novembre 2009; reconnaît l'importance de la liberté de religion ou de conviction à la fois pour ceux qui pratiquent et ceux qui ne pratiquent pas la religion, étant donné que la conviction, quelle que soit la forme qu'elle emprunte, constitue une composante essentielle de la personnalité et de l'appartenance sociale; invite le Conseil et la Commission à adopter et à mettre en œuvre des mesures concrètes visant à combattre l'intolérance religieuse et la ...[+++]

127. Welcomes the Council conclusions on freedom of religion or belief adopted in November 2009; acknowledges the importance of freedom of religion or belief for the identity of religious and non-religious individuals alike, given that belief, in whatever form it takes, is a vital component of personal and social belonging; calls on the Council and the Commission to adopt and implement practical measures to fight religious intolerance and discrimination and promote freedom of religion or belief worldwide as considered in the aforementioned conclusions; ...[+++]


122. se félicite des conclusions du Conseil relatives à la liberté de religion ou de conviction, adoptées en novembre 2009; reconnaît l'importance de la liberté de religion ou de conviction à la fois pour ceux qui pratiquent et ceux qui ne pratiquent pas la religion, étant donné que la conviction, quelle que soit la forme qu'elle emprunte, constitue une composante essentielle de la personnalité et de l'appartenance sociale; invite le Conseil et la Commission à adopter et à mettre en œuvre des mesures concrètes visant à combattre l'intolérance religieuse et la ...[+++]

122. Welcomes the Council conclusions on freedom of religion or belief adopted in November 2009; acknowledges the importance of freedom of religion or belief for the identity of religious and non-religious individuals alike, given that belief, in whatever form it takes, is a vital component of personal and social belonging; calls on the Council and the Commission to adopt and implement practical measures to fight religious intolerance and discrimination and promote freedom of religion or belief worldwide as considered in the aforementioned conclusions; ...[+++]


Nous allons travailler sans relâche dans chaque circonscription, y inclus au Québec, où le vote francophone peut faire une différence, pour que les électeurs rejettent un gouvernement dont l'inconscience n'est qu'une intolérance déguisée, une intolérance envers tous ceux et celles qui sont les plus faibles.

We will work relentlessly in every riding, including Quebec, where the vote of francophones can make a difference. We will ask them to reject the government whose indifference is but veiled intolerance.


Le gouvernement provincial du Manitoba s’est braqué à ce sujet et a clairement fait preuve de son intolérance et de son sectarisme envers ceux qui ont des convictions morales ou religieuses en n'offrant aucune forme d’accommodement aux commissaires aux mariages qui ont une conscience morale à cet égard.

The provincial government in Manitoba dug their heels in on this issue and made a clear display of their intolerance and bigotry towards those with either moral or religious convictions by not offering any form of accommodation to marriage commissioners with a conscience regarding this issue.


Le Bloc québécois était d'accord pour qu'il y ait une modification de la loi, pour qu'il y ait un projet de loi qui modifie le Code criminel, afin d'assurer une plus grande intolérance envers les personnes qui exercent de la cruauté envers les animaux, ou ceux qui abusent des armes à feu.

The Bloc Quebecois agreed to the legislation being amended, that there be a bill to amend the criminal code, in order to increase intolerance of persons who are cruel toward animals, or those who misuse firearms.


En tant que parlementaires, nous assumons une grande responsabilité envers ceux qui nous entourent et l'ensemble des Canadiens, et même envers le monde entier: nous devons promouvoir la mise en place de politiques respectueuses de l'environnement et nous assurer que les lois que nous adoptons à la Chambre vont dans ce sens.

We as parliamentarians have a great responsibility not only to Canadians and our immediate neighbours but to the whole world to promote environmentally responsible policies and to make sure that the laws that we pass in this House are sustainable.


w