Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "promettre que toutes les questions qui ont été posées seront transmises " (Frans → Engels) :

Je peux également promettre que toutes les questions qui ont été posées seront transmises en vue d’une réponse écrite, parce que si je m’occupe maintenant de répondre aux questions, je ne serai certainement pas en mesure de le faire au cours de la minute et demie qui me reste.

I can also promise that all the questions that have been asked will be forwarded for a written answer because if I follow up with answers to the questions, I will definitely not be able to do so in the remaining one and a half minutes.


Le comité peut être assuré que le gouvernement répondra à toutes les questions qui lui seront posées à propos du budget et des coûts de la sécurité et qu'il déposera le rapport financier complet sur les coûts réels qui ont été engagés dès que ce rapport sera prêt.

I can assure the committee that the government will respond to all questions posed on the security budget and costs, and it will deliver a full financial report on actual costs incurred once it is available.


Vous avez ensuite ajouté que le gouvernement « répondra à toutes les questions qui lui seront posées à propos du budget et des coûts de la sécurité et qu'il déposera le rapport financier complet sur les coûts réels qui ont été engagés dès que ce rapport sera prêt ».

Then you indicate that you “will respond to all questions posed on the security budget and costs and will deliver a full financial report on actual costs incurred once available”.


La Commission informe l'honorable parlementaire que les 2 autres questions posées demandent des recherches importantes et que les informations requises seront transmises dès que possible.

Answering the honourable Member’s two further questions will require considerable research and the Commission will supply the information requested as soon as possible.


Perplexe, parce qu'elle ne nous était pas parvenue après toutes les questions que nous avions posées à la Commission - et qui concernaient surtout la comptabilité - et qu'elle ne m'a visiblement pas été transmise par la Commission.

The reason for my astonishment is that this note had not previously come to light following the many questions we had put to the Commission, particularly concerning the book-keeping and accounts, and because it is obviously not through the Commission that it has found its way to me.


Après tout, toutes ces initiatives sont nouvelles pour les nouveaux États membres. Mes collègues seront naturellement heureux de répondre à toutes les question posées durant le débat.

Of course, my colleagues will be pleased to answer any questions posed during the course of the debate.


Après tout, toutes ces initiatives sont nouvelles pour les nouveaux États membres. Mes collègues seront naturellement heureux de répondre à toutes les question posées durant le débat.

Of course, my colleagues will be pleased to answer any questions posed during the course of the debate.


55. Les réactions au présent Livre vert - les réponses qui seront apportées à toutes les questions posées et les commentaires généraux - ont pour objet de déterminer l'approche que pourrait suivre la Commission en vue d'assurer la promotion des ADR.

55. The reactions to the present Green Paper, that is, the replies to all the questions asked and the general comments, are geared towards determining the approach to be taken by the Commission in promoting ADR.


considérant que, si, lors de l'application du règlement à un cas d'espèce, il se pose, de l'avis d'un État membre, des questions de principe concernant la politique commune des transports, il est opportun que ces questions de principe puissent être examinées par le Conseil ; qu'il convient que le Conseil puisse être saisi de toute question de caractère général posée par la mi ...[+++]

Whereas, if, on the application of the Regulation to a specific case, a Member State is of the opinion that a question of principle concerning the common transport policy is involved, it should be possible for such questions of principle to be examined by the Council ; whereas it should be possible for any general questions raised by the implementation of the competition policy in the transport sector to be referred to the Council ; whereas a procedure must be p ...[+++]


J'espère que d'ici 11 h 15 ou 11 h 20, les sénateurs Forest et Cools seront ici afin de nous permettre, si nous estimons que toutes les questions ont été posées, de présenter alors une motion pour l'adoption du Budget supplémentaire.

I hope that by 11:15 or 11:20 Senators Forest and Cools will be here so that, if we all feel comfortable that all the questions have been asked, we can then pass a motion to approve the Supplementary Estimates.


w