Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prolongation permettra également " (Frans → Engels) :

Cette prolongation permettra également de poursuivre la réflexion concernant l'orientation générale que doivent suivre les efforts européens visant à accroître la sécurité des réseaux et de l'information.

It will also allow further reflection on the general direction of the European efforts towards an increased network and information security.


Cette prolongation permettra également de poursuivre la réflexion concernant l'orientation générale que doivent suivre les efforts européens visant à accroître la sécurité des réseaux et de l'information.

It will also allow further reflection on the general direction of the European efforts towards an increased network and information security.


Ce prolongement permettra également au gouvernement de mettre au point et d'introduire des mesures à long terme qui contribueront à accroître la sécurité publique et à réduire le fardeau administratif pour les propriétaires d'armes à feu.

This extension will also allow the government to develop and introduce long-term measures to help increase public safety and reduce the administrative burden on gun owners.


Une dérogation figurant dans la directive permettra également à certaines entreprises publiques, ainsi qu'à des hôpitaux publics et des établissements de santé, de prolonger le délai de paiement jusqu'à 60 jours.

A derogation included in the directive will also allow certain public undertakings, as well as public hospitals and healthcare institutions, to extend the payment period up to 60 days.


Le Conseil se réjouit également de la décision de la Commission de prolonger le travail du forum de deux années supplémentaires et il a approuvé une convention d’adhésion qui, lorsqu’elle sera ratifiée, permettra aux dix nouveaux États membres d’adhérer à la convention d’arbitrage.

The Council also welcomed the Commission's decision to prolong the work of the Forum for a further two years and agreed on an Accession Convention that will, when ratified, allow the ten new Member States to adhere to the Arbitration Convention.


Nous avons également prolongé la période de transition pour les régions de Bas-Saint-Laurent/Côte-Nord et de Madawaska-Charlotte, ce qui permettra à de nombreux travailleurs saisonniers d'être admissibles avec moins d'heures et de recevoir des prestations plus longtemps.

We also extended the transition period for the regions of Bas-Saint-Laurent/Côte-Nord and Madawaska-Charlotte which will allow many seasonal workers to qualify with fewer hours and receive benefits longer.


Cette prolongation de mandat permettra également aux pays bénéficiaires de mettre en place les capacités nationales propres à assurer la gestion progressive des fonds.

This extension of its mandate will also enable recipient countries to establish their own capacity at national level to gradually take on the management of funds.


Indépendamment de ses aspects énergétiques, cette filière permettra également de prolonger la durée d'exploitation des ressources en uranium et d'éviter les tensions sur le marché mondial de cette matière première sensible.

Apart from the energy aspects, this power source will also make it possible to extend the period during which uranium resources can be used, thereby avoiding tension on the world market in this sensitive raw material.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prolongation permettra également ->

Date index: 2023-04-23
w