Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement prolongé
Bloc continu
Bloc continu par cathéter
Bloc plexique continu
Bloc plexique continu par cathéter
Bloc plexique prolongé
Bloc prolongé
Demande en prolongation de délai
Forcer une manche supplémentaire
Forcer une prolongation
Match prolongé
Motion en prolongation de délai
Partie prolongée
Pousser l'adversaire en prolongation
Pousser l'adversaire à une prolongation
Pousser à la prolongation
Prolongation
Prolongation d'affectation
Prolongation d'un accréditif
Prolongation d'un crédit
Prolongation d'une affectation
Prolongation de séjour
Prolongation du crédit
Prolongation du droit de séjour
Prolongation du séjour
Prolongement d'affectation
Prolongement d'arrêt
Prolongement d'un établissement
Prolongement d'une affectation
Prolongement de tuyaux
Prolongement occasionnellement roulable
Rencontre prolongée

Traduction de «prolongement permettra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

analyze medical images' diagnostic suitability | appraise medical images | determine diagnostic suitabilty of the medical images | determine medical images' diagnostic suitability


prolongation de séjour | prolongation du droit de séjour | prolongation du séjour

extension of stay | extension of stay as a general visitor


prolongation d'affectation [ prolongement d'affectation | prolongement d'une affectation | prolongation d'une affectation ]

extension of assignment [ extension of an assignment ]


pousser l'adversaire en prolongation [ pousser l'adversaire à une prolongation | pousser à la prolongation | forcer une prolongation | forcer une manche supplémentaire ]

force an extra end


prolongation [ partie prolongée | match prolongé | rencontre prolongée | affrontement prolongé ]

extended game [ extra-inning game | extended contest | extra-inning contest | extended match | extra-inning match ]


prolongation du crédit | prolongation d'un accréditif | prolongation d'un crédit

extension of credit terms | credit extension terms | extension of credit


demande en prolongation de délai | motion en prolongation de délai

application for extension of time


prolongement d'arrêt | prolongement occasionnellement roulable

stopway | SWY [Abbr.]


prolongement d'un établissement | prolongement de tuyaux

lengthening a hose line


bloc continu | bloc continu par cathéter | bloc plexique continu par cathéter | bloc plexique prolongé | bloc prolongé | bloc plexique continu

continuous nerve block | continuous nerve blockade | continuous block | continuous blockade
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela permettra de contribuer à augmenter leur bien-être physique, social et mental et à en prolonger la durée.

Doing so will contribute to increasing their physical, social, and mental well-being and lengthening the duration thereof.


Parallèlement, cette prolongation permettra à la Commission de préparer une proposition globale de révision de l’ensemble du règlement et, en particulier, d’adapter les anciennes règles de comitologie à l’esprit et à la lettre du traité de Lisbonne.

At the same time, it will allow the Commission to prepare a comprehensive proposal aimed at revising the regulation in its entirety and, in particular, bringing the old comitology provisions into line with the spirit and the letter of the Lisbon Treaty.


6. souligne que le régime temporaire applicable aux aides d'État a été positif comme réaction initiale à la crise mais qu'il ne peut pas être prolongé indûment; souligne qu'il convient de supprimer ces mesures et exemptions temporaires dès que possible et dès que la situation économique le permettra;

6. Stresses that the temporary regime applicable to State aid has been positive as an initial reaction to the crisis, but that it cannot be prolonged unduly; emphasises the need to discontinue temporary measures and exemptions as soon as possible and as soon as the economic situation allows it;


En outre, cette prolongation permettra d’appliquer le principe empêchant la génération de déchets (les substances non évaluées deviennent des déchets) et contribuera à éviter la mise illégale de produits biocides sur le marché.

In addition, this extension will allow the application of the principle preventing the generation of waste products (substances which are not evaluated become waste products) and help avoid placing biocidal products on the market illegally.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette prolongation permettra également de poursuivre la réflexion concernant l'orientation générale que doivent suivre les efforts européens visant à accroître la sécurité des réseaux et de l'information.

It will also allow further reflection on the general direction of the European efforts towards an increased network and information security.


Une procédure législative visant à réformer l’Agence peut demander beaucoup de temps pour les débats et, étant donné que le mandat de l’Agence prendra fin le 13 mars 2012, il est nécessaire d’adopter une prolongation qui à la fois permettra de débattre suffisamment au Parlement européen et au Conseil et assurera la cohérence et la continuité.

A legislative procedure to reform the Agency may require extensive time for debate, and since the mandate of the Agency will expire on 13 March 2012, it is necessary to adopt an extension which will both enable sufficient discussion in the European Parliament and in the Council and ensure consistency and continuity.


Ces propositions nous étaient promises pour 2010, il semblerait que le délai soit prolongé, mais je ne crois pas que cette prolongation soit une raison suffisante pour se précipiter et faire un travail à moitié, car ces trois propositions, si elles partagent le même objectif, n’auront peut–être pas la même articulation et il me semble qu’il serait préférable, Monsieur le Commissaire, et plus clair pour les entreprises, de leur apporter une réponse unique et globale qui leur permettra de concilier l’objectif de simplification des oblig ...[+++]

We were promised these proposals for 2010. It would seem that the period has been extended, but I do not think that this extension is reason enough to rush and do a half-hearted job, for these three proposals, whilst sharing the same purpose, will perhaps not be articulated in the same way and it seems to me, Commissioner, to be preferable and clearer for businesses if we give them a single, general response allowing them to reconcile the simplification of obligations that everyone wants with the reality of life in the small businesses that need it.


Le prolongement du hangar 1 permettra au chantier de construire un navire entièrement à l'intérieur du hangar de construction, ce qui n'est pas possible à l'heure actuelle.

The extension of hall 1 will allow the yard to build a ship in its entirety in the hall, something which is currently not possible.


La prolongation de la période transitoire permettra une utilisation rationnelle du parc actuel des autobus jusqu’à la fin de son cycle de vie.

Extending the transitional period makes it possible to make sensible use of the current stock of buses until the end of their life-span.


Cette prolongation de mandat permettra également aux pays bénéficiaires de mettre en place les capacités nationales propres à assurer la gestion progressive des fonds.

This extension of its mandate will also enable recipient countries to establish their own capacity at national level to gradually take on the management of funds.


w