Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projets jugés être les plus performants parmi ceux " (Frans → Engels) :

En ce qui concerne les demandeurs de prestations d'assurance-emploi de la région de Restigouche—Charlotte (région d'assurance-emploi) pour chacun des exercices financiers 1998-1999 et 1999-2000: a) combien de travailleurs ont été jugés admissibles aux prestations d'assurance-emploi avec le nombre minimal d'heures requises; b) parmi ceux-ci, combien étaient des femmes; c) combien étaient des hommes; d) combien étaient des femmes âgées de plus de 60 ans ...[+++]

With respect to employment insurance benefit applicants in the Restigouche—Charlotte, employment insurance region, for each of the 1998-1999 and 1999-2000 fiscal years: (a) how many workers qualified for employment benefits with the minimum number of required hours; (b) how many of these workers were female; (c) how many were male; (d) how many were female and over 60 years of age; (e) how many were male and over 60 years of age; (f) how many employment insurance benefit applicants did not qualify for benefits; and (g) what was the average number of hours worked by those who qualified for employment insurance benefits?


Puisque Enova octroie des aides aux projets jugés être les plus performants parmi ceux qui ont été mis en concurrence, les aides accordées à la majorité des projets ne devraient pas dépasser le seuil fixé à 100 % des coûts d’investissement supplémentaires à la section D.1.3, point 27, de l’encadrement «environnement» et devraient atteindre rarement le plafond résultant de l’application de la section D.3.3.1, point 54.

Given that Enova allocates aid to the most cost effective projects based on internal competition, the majority of projects can be expected to result in aid components within the threshold of 100 % of extra investment costs as stipulated in section D.1.3 (27), with the ceiling resulting from the application of section D.3.3.1 (54) rarely being reached.


Projets d’infrastructures prioritaires sur le réseau de transport régional: des projets tels que la reconstruction de la route Krakovits-Lviv-Brody-Rivne en Ukraine et la modernisation de la ligne ferroviaire entre la Géorgie et l’Azerbaïdjan figurent parmi ceux que les pays partenaires ont jugés prioritaires pour l’amélioration des liaisons avec l’UE et à l’intérieur de la région.

Priority infrastructure projects on the regional transport network: projects such as the reconstruction of the Krakovits-Lviv-Brody-Rivne road in Ukraine and the upgrade of the railway line between Georgia and Azerbaijan are among those which partner countries have identified as priorities for improving connections with the EU and within the region.


Il s’agit d'encourager la production et la consommation durables des produits ainsi que la fourniture et l'utilisation durables des services, en définissant des critères permettant d'évaluer les bonnes performances environnementales, sur la base des produits et des services les plus performants parmi ceux qui sont disponibles sur le marché.

The aim is to encourage sustainable production and consumption of products, as well as sustainable provision and use of services, by setting benchmarks for good environmental performance on the basis of the best performing products and services available on the market.


On a atteint 92 p. 100 de la clientèle visée et un taux de satisfaction de 76 p. 100. Selon moi, c'est probablement le projet pilote qui a été le plus performant parmi tous ceux qui ont été mis sur pied.

We reached 92% of the target clientele and a satisfaction rate of 76%.


Parmi ceux-ci on peut citer le projet Profile, portant sur un système moderne de recensement des réfugiés, le projet Urgence, relatif au déploiement d’urgence d’un personnel de protection qualifié et, de façon plus générale, la modernisation des mécanismes de préparation et de réponse aux urgences.

These include Project Profile, a modern system for registering refugee populations, the Surge Project for the emergency deployment of qualified protection staff, and more generally, the updating of emergency preparedness and response mechanisms.


L'objectif général du présent règlement est d'encourager la production et la consommation durables des produits ainsi que la fourniture et l'utilisation durables des services, en définissant des critères permettant d'évaluer les bonnes performances environnementales, sur la base des produits et des services les plus performants parmi ceux qui sont disponibles sur le marché.

The overall objective of this Regulation is to encourage the sustainable production and consumption of products, and the sustainable provision and use of services, by setting benchmarks for the good environmental performance of products and services, based on the top performers in the market.


Il importera que les pays à la fois les plus performants et ceux qui le sont moins trouvent des solutions pour réaliser davantage de progrès, en s'attaquant aux problèmes des faibles compétences de lecture parmi les jeunes de 15 ans.

It would demand that both the more and the less successful countries in the field, find ways and means for further progress, attacking the problem of low-performance in reading literacy among 15 years olds.


-Parmi les projets jugés de qualité scientifique et technologique suffisante par les pairs (« peer review »), la Commission sélectionnera ceux les plus à même de contribuer au soutien des politiques dont elle assure la mise en oeuvre.

- Of the projects judged to be of sufficient scientific and technical quality by peer review, the Commission will select those most likely to help support the policies it is responsible for implementing.


Parmi ceux-ci, les projets les plus importants sont:

The most important projects are the following:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projets jugés être les plus performants parmi ceux ->

Date index: 2023-11-12
w