Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projet que notre assemblée devra voter " (Frans → Engels) :

Ce texte, une fois agréé par les 27, fera partie intégrante de notre projet d'accord de retrait que nous soumettrons alors aux Britanniques et ce projet, je le rappelle, devra aussi recevoir l'accord du Parlement européen.

Once agreed by the 27, this text will form part of our overall draft withdrawal agreement text, which we will then send to the UK. The European Parliament, I repeat, must also give its consent to this draft.


J'ai fait part des points avec lesquels nous sommes d'accord, j'ai fait part des points avec lesquels nous sommes en désaccord. Et pour toutes ces raisons, je vous informe que, malheureusement, notre parti devra voter contre la troisième lecture de ce projet de loi.

I looked at points of agreement and points of disagreement, but for all these reasons, I must unfortunately tell you that our party will have to vote against this bill at third reading.


Voilà, Monsieur le Président, chers collègues, le projet que notre Assemblée devra voter demain.

So much, Mr President, ladies and gentlemen, for the draft on which this House will have to vote tomorrow.


L'Europe ne peut fonctionner que si les discours défendant notre projet commun sont tenus, non seulement devant cette honorable assemblée, mais aussi devant les parlements de tous nos États membres.

Europe can only work if speeches supporting our common project are not only delivered in this honourable House, but also in the Parliaments of all our Member States.


Certaines dispositions du projet de loi ont été renvoyées à divers comités, même si au final, c'est notre comité qui devra voter sans avoir eu l'occasion d'entendre des témoignages ou de poser des questions.

We've seen sections of this bill carved out and sent to other committees, although it will all come back here and we'll be voting on it—without having had the opportunity to hear witnesses' testimony or ask questions.


On demande à notre assemblée de voter à propos d'énormes sommes d'argent qui dépassent la conscience nationale. Une partie de moi pense que le compte rendu devrait montrer que nous avons étudié ces questions de manière exhaustive, ou du moins en donner l'impression, plutôt que de montrer qu'il y a eu un débat aussi minime.

A part of me believes that the record should show that these questions have been dealt with exhaustively, or should at least bear an appearance of exhaustiveness, rather than show such minimal debate.


Une fois qu'une entente sera négociée entre le gouvernement fédéral et les huit États des Grands Lacs, avec l'accord de l'Ontario et du Québec, chacune des assemblées législatives des États devra voter en faveur de cette entente, tout comme le Congrès américain.

I will say that once there is agreement at the negotiating table between the federal government and the eight Great Lakes states, with the assent of Ontario and Quebec, each of the states' legislatures have to vote in favour of it, as will the U.S. Congress.


- Monsieur le Président, en tant que rapporteur de la commission des libertés et des droits des citoyens, je n'ai aucune difficulté à demander à notre Assemblée de voter en faveur des amendements qui ont été proposés par la commission des budgets à l'initiative, soit de notre commission, soit du rapporteur général, Mme Haug.

– (FR) Mr President, as draftsman for the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, I have no problem asking this House to vote in favour of the amendments tabled by the Committee on Budgets on the initiative of either our committee or the general rapporteur, Mrs Haug.


C’est pourquoi j’incite notre Assemblée à voter les amendements déposés par notre rapporteur et, ce faisant, à s’exprimer contre la position de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs.

This is why I encourage this House to vote for the amendments tabled by our rapporteur and, in so doing, to take a stand against the position of the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy.


Il faut être très prudent avant d'adopter un projet de loi comme celui-là et s'assurer que ce qu'on va faire va aider la situation de l'emploi, la recherche médicale et fera que notre économie, tant au Québec qu'en Ontario ou ailleurs au Canada, pourra se développer (1810) Dans ce sens, il ne s'agit pas d'un projet de loi sur lequel on devra voter, mais si on avait eu à le faire on aurait dû voter ...[+++]

We have to be very careful before adopting such a bill and make sure that what we are doing will be good for employment and medical research and will promote economic growth in Quebec as well as in Ontario and in the rest of Canada (1810) In this regard, this is not a votable bill, but had it been a votable bill, we would have had to vote against it. I invite the member to come and express his views next spring ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet que notre assemblée devra voter ->

Date index: 2022-08-13
w