Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projet de loi va augmenter une bureaucratie déjà trop " (Frans → Engels) :

On pourrait faire une longue liste des méfaits sociaux que ce projet de loi va certainement provoquer : augmentation de la violence et des victimes sur le marché noir, tant chez les participants que chez les témoins innocents, augmentation considérable de nos populations carcérales avec des augmentations correspondantes dans le domaine de la violence, des décès, des maladies, des viols et du recrutement dans les gangs; un système de justice pénale qui souffre ...[+++]

There is a laundry list of social harms that this legislation will undoubtedly cause: the increased violence and death in the drug markets, both of participants and innocent bystanders; the massive inflation of our prison populations with attendant increases in violence, death, disease, rape and recruitment into gangs; the massive overburdening of our criminal justice system that is already creaking under the weight of drug prohibition; the disproportionate impacts on youth and visible minorities and persons living in areas not served by drug courts; and prosecutors unwilling to utilize the overarching discretion vested in them by th ...[+++]


En effet, ce projet de loi vise à augmenter la lourdeur administrative, à créer plus de bureaucratie, à créer de nouveaux formulaires, à faire en sorte qu'on va tenir des fonctionnaires occupés pour des informations auxquelles les membres des syndicats ont déjà accès et qui sont protégées par les lois de notre pays et par les codes du travail.

Its purpose is to increase the amount of red tape, create more bureaucracy, generate new forms and ensure that we keep government officials busy dealing with information to which union members already have access and which is protected by the laws of our country and by our labour codes.


Comme je l'ai déjà dit, avec le projet de loi, on va juste augmenter le stress que ces victimes sont déjà en train de subir.

As I have already said, with this bill, we will just add to the stress these victims are already suffering.


Il y a déjà énormément de fonctionnaires à l'emploi des Forces armées canadiennes, et le projet de loi va augmenter une bureaucratie déjà trop lourde.

There are more bureaucrats here for the Canadian Armed Forces and this bill will add more bureaucracy to that already top heavy system.


Mythe numéro deux : nous avons besoin de ce projet de loi parce que le système actuel est trop mou et que les juges, en particulier, sont trop indulgents. En fait, le Canada a déjà l'un des taux d'incarcération les plus élevés du monde industrialisé; toutes ces peines ont été imposées par des juges et notre taux d'incarcération ne fera qu'augmenter quand ce ...[+++]

In fact, Canada has one of the developed world's higher rates of incarceration now; all those sentences have been imposed by judges, and our incarceration rate will only rise when this bill comes into force.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet de loi va augmenter une bureaucratie déjà trop ->

Date index: 2023-08-23
w