Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projet de loi mérite certainement notre appui " (Frans → Engels) :

Le projet de loi mérite absolument notre appui et j'invite tous les sénateurs à le lui accorder.

It absolutely merits our support, and I urge all honourable senators to give it that support.


Le projet de loi recevra certainement notre appui.

It certainly will be supported.


Ce projet de loi mérite certainement l'appui du Sénat, et je presse mes collègues de s'y montrer favorables.

This bill is certainly worthy of our support in the Senate, and I would urge my colleagues to do just that.


Ce projet de loi mérite certes notre appui et j'espère qu'il sera adopté sans tarder.

It is certainly a bill that deserves our support, and one that I hope we would dispatch without delay.


Pour l'amour de la génération actuelle et des générations futures des Premières nations du Manitoba et dans l'esprit des nouvelles relations définies dans le plan d'action «Rassembler nos forces», ce projet de loi mérite certainement notre appui.

For the sake of the present and future generations of Manitoba First Nations communities, and in the spirit of the new relationship envisioned in " Gathering Strength," this is a bill that most definitely deserves our support.


Nous pensons également que le projet de décision qui a été publié mérite notre soutien et qu’il convient de reconnaître le bien-fondé des initiatives rappelant que l’objectif ici est de créer des conditions de travail décentes et des emplois réglementés dans un secteur où, en effet, les travailleurs migrants, en particulier dans certains pays, sont principalement concernés. En l’absence de réglementation et de contrôle, cela s’appa ...[+++]

We also believe that the draft decision which has been published deserves support, and we think that those elements are particularly good which underscore and highlight that the aim here is to create decent working conditions and regulated employment in a field where, indeed, mainly migrant workers are concerned, particularly in certain countries, in a totally unregulated and uncontrolled manner, and very often in the form of a kind of modern slavery.


L’initiative de l’Europe visant à inclure un grand nombre d’espèces de poissons dans la liste des espèces protégées mérite notre appui total, au même titre que l’initiative qui ambitionne d’inclure certaines espèces d’arbres dans cette liste.

Europe’s initiative to include a large number of fish species on the list of protected species deserves our unqualified support, as does the initiative to include a number of tree species on the list.


Cette Assemblée n’avait dès lors d’autre choix que d’aider à la création de ce Fonds, mais il eût été préférable que le Conseil attribue des fonds budgétaires plus importants destinés à la restructuration et à la modernisation à long terme, et à la création d’emplois dans certaines régions et certains secteurs. Par conséquent, le rapporteur, Mme Bachelot-Narquin, mérite vraiment notre gratitude pour avoir - fac ...[+++]

This House was then left with no option other than to help establish this fund, but it would have been better if the Council had topped up the Budget with more money for the long-term restructuring and modernisation of, and job creation in, regions and sectors, so the rapporteur, Mrs Bachelot-Narquin, really does deserve gratitude for having – in the face of resistance from both this House and the Council – ensured that a draft with real improvements in it can become, in a single reading, the legal basis for this Fund.


w