En ce qui concerne le projet de loi particulier dont vous venez de parler, notre principale préoccupation, outre le problème général de l'autoréglementation, vient du fait qu'il ne fait aucune distinction entre la vente liée et la vente croisée préférentielle, qui donne un avantage au client, comme nous l'avons dit dans notre mémoire.
With respect to a particular concern with the legislation that you're referring to, our principal concern after the general issue of self-regulation is that it does not differentiate between tied selling and beneficial cross-selling, where the customer can get a benefit, as we noted in our remarks today.