Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "progrès aient récemment " (Frans → Engels) :

47. déplore que les avancées dans le respect des exigences de l'accord d'association, demandées dans les conclusions du Conseil du 10 décembre 2012 sur l'Ukraine et la résolution du Parlement européen du 13 décembre 2012 sur la situation en Ukraine, n'aient pas été menées à leur terme, dans la mesure où le pays persiste à appliquer une justice sélective et n'a pas réformé pleinement son régime électoral et son système judiciaire; salue néanmoins les engagements récemment pris par le président Ianoukovitch et par les dirigeants de l'o ...[+++]

47. Regrets that progress in fulfilling the requirements of the Association Agreement, as laid down in the Council conclusions of 10 December 2012 on Ukraine and in Parliament’s resolution of 13 December 2012 on the situation in Ukraine, has not been fully achieved, with Ukraine persisting in its application of selective justice and still lacking elements of reform in the electoral and legal systems; welcomes, nevertheless, the recent commitments made by both President Yanukovych and the opposition leaders to proceed with the require ...[+++]


Bien que certains progrès aient été accomplis récemment sur le plan de l'impôt des sociétés — et nous pensons que la décision d'harmoniser les taxes en Ontario était un grand pas en avant —, il n'en demeure pas moins qu'il existe toujours d'importants obstacles à l'investissement au Canada, comparativement aux autres États.

Although some progress has been made recently in corporate tax, and we think the harmonization of taxes in Ontario was a big step forward, the fact remains that there are major obstacles to investing in Canada compared to other jurisdictions.


reprogrammer la rencontre avec le président Ianoukovitch, récemment reportée, avant le sommet UE-Ukraine prévu en décembre 2011, sachant que cela constituera une excellente occasion d'aborder les graves sujets de préoccupation qui ont été signalés au gouvernement ukrainien, et de rétablir un dialogue constructif qui pourrait déboucher sur le paraphe de l'accord d'association, pour autant que des progrès réels aient été réalisés en vue de surmonter les obstacles techniques et politiques majeurs qui subsistent;

to reschedule the recently postponed meeting with President Yanukovych ahead of the foreseen EU-Ukraine Summit in December 2011 as this is to be considered an important opportunity to tackle serious concerns addressed towards the Ukrainian Government and re-establish a constructive dialogue that could lead to the Association Agreement to be initialled provided there is significant progress on both technical and vital political obstacles still in place;


(c) reprogrammer la rencontre avec le président Ianoukovitch, récemment reportée, avant le sommet UE-Ukraine prévu en décembre 2011, sachant que cela constituera une excellente occasion d'aborder les graves sujets de préoccupation qui ont été signalés au gouvernement ukrainien, et de rétablir un dialogue constructif qui pourrait déboucher sur le paraphe de l'accord d'association, pour autant que des progrès réels aient été réalisés en vue de surmonter les obstacles techniques et politiques majeurs qui subsistent;

(c) to reschedule the recently postponed meeting with President Yanukovych ahead of the foreseen EU-Ukraine Summit in December 2011 as this is to be considered an important opportunity to tackle serious concerns addressed towards the Ukrainian Government and re-establish a constructive dialogue that could lead to the Association Agreement to be initialled provided there is significant progress on both technical and vital political obstacles still in place;


Selon Charlie McCreevy, membre de la Commission chargé du marché intérieur et des services: «Bien que, d’une manière générale, les États membres aient récemment accompli d’importants progrès dans la mise en œuvre de la législation relative au marché intérieur, certains restent hélas à la traîne.

Internal Market and Services Commissioner Charlie McCreevy said: “Although Member States have recently made impressive overall progress in implementing single market laws, some unfortunately still lag behind.


Bien que des progrès aient été enregistrés récemment dans certains États membres, on compte encore de trop nombreux cas dans lesquels les grilles d'inspection sont limitées aux exigences législatives applicables à certaines espèces ou sont parfois totalement inexistantes.

Although progress has been achieved recently in some Member States, there are still too many cases where checklists are limited to the species specific legislative requirements or sometimes even missing.


Bien que des progrès aient récemment été enregistrés et que le nombre de ZPS désignées soit maintenant de 110, la Commission estime que 76 autres sites mériteraient cette désignation.

While some recent progress has been made and the number of designated SPAs now stands at 110, the Commission considers that a further 76 sites merit designation.


16. se félicite que certains gouvernements aient pris conscience récemment de la lenteur des progrès accomplis dans l'élaboration par l'UE de mesures relatives à l'asile; regrette cependant que, jusqu'ici, ce soit essentiellement le Conseil lui-même qui ait freiné la réalisation de progrès réels;

16. Welcomes the recent recognition by some governments of the slow progress in drawing up EU asylum measures; deplores the fact, however, that the biggest factor slowing real progress so far has been the Council itself;


2. se félicite que certains gouvernements aient pris conscience récemment de la lenteur des progrès accomplis dans l'élaboration par l'UE de mesures relatives à l'asile, mais constate toutefois que, jusqu'ici, c'est essentiellement le Conseil lui-même qui a freiné la réalisation de progrès réels;

2. Welcomes the recent recognition by some governments of the slow progress on drawing up EU asylum measures; notes, however, that the biggest factor slowing real progress so far has been the Council itself;


Il semble que des progrès aient été accomplis récemment pour 32 sites, mais ils doivent encore se traduire par des changements sur le terrain.

Although recent progress appears to have been made in relation to 32 sites, this needs to be reflected by changes on the ground.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

progrès aient récemment ->

Date index: 2025-02-13
w