Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certains progrès aient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité pour l'adaptation au progrès technique - risques d'accidents graves de certaines activités industrielles

Committee for the Adaptation to Technical Progress of the Directives on Major Accident Hazards of Certain Industrial Activities


Comité pour l'adaptation au progrès (scientifique et) technique des directives visant les risques d'accidents majeurs de certaines activités industrielles

Committee for the Adaptation to (Scientific and) Technical Progress of the Directives on Major Accident Hazards of Certain Industrial Activities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que certains progrès aient été accomplis depuis 2002 et malgré l'engagement des États membres à travers deux pactes européens successifs pour l'égalité entre les femmes et les hommes[5], l'offre d'accueil des enfants au niveau de l'UE en 2010 n'est toujours pas en ligne avec ces objectifs.

Although some progress has been made since 2002, and despite the commitment of the Member States through two successive European pacts for equality between women and men[5], the provision of childcare facilities at European level in 2010 was still not in line with these objectives.


Bien que des progrès aient été réalisés dans certains États membres, d’énormes efforts de mise en œuvre doivent encore être entrepris dans de nombreux pays.

Even though progress was made in some Member States, huge implementation efforts need to be undertaken in many countries.


Bien que des progrès aient permis de se rapprocher de certains objectifs de référence du MCV, aucun d'entre eux n'est, selon la Commission, encore atteint de manière satisfaisante à ce stade.

The Commission cannot yet conclude that any of the CVM benchmarks are at this stage satisfactorily fulfilled, though progress has brought some benchmarks closer to this point.


Sur cette base, la Commission conclut qu'aucun des objectifs de référence n'est atteint de manière satisfaisante à ce stade, bien que des progrès aient permis de se rapprocher de certains d'entre eux.

On this basis, the Commission cannot conclude that any of the benchmarks are at this stage satisfactorily fulfilled, though progress has brought some benchmarks closer to this point.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que certains progrès aient été accomplis depuis 2002 et malgré l'engagement des États membres à travers deux pactes européens successifs pour l'égalité entre les femmes et les hommes[5], l'offre d'accueil des enfants au niveau de l'UE en 2010 n'est toujours pas en ligne avec ces objectifs.

Although some progress has been made since 2002, and despite the commitment of the Member States through two successive European pacts for equality between women and men[5], the provision of childcare facilities at European level in 2010 was still not in line with these objectives.


considérant que l'éducation — en particulier, l'enseignement primaire gratuit pour tous les enfants — est un droit fondamental sur lequel les gouvernements se sont engagés dans le cadre de la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant de 1989; que l'objectif pour 2015 est que tous les enfants, garçons et filles, aient les moyens d'achever un cycle complet d'études primaires; que malgré certains progrès accomplis dans les pays en développement, cet objectif est loin d'être a ...[+++]

whereas education — specifically free primary schooling for all children — is a fundamental right to which governments committed themselves under the 1989 UN Convention on the Rights of the Child; whereas the target for 2015 is to ensure that all boys and girls complete a full course of primary schooling; whereas despite some progress in the developing world, this goal is far from being achieved.


Bien que certains progrès aient déjà été réalisés, il conviendra de veiller à ce que les objectifs soient pleinement réalisés de manière efficace et cohérente.

While some progress has been achieved already, it is important to ensure that the objectives are fully met in an efficient and coherent way.


Bien que certains progrès aient été faits en 2002, les mesures prises étaient généralement décousues et aucune réforme d'ensemble des systèmes de prélèvements et de prestations visant à rendre le travail plus attrayant financièrement n'a été lancée.

While some progress was made in 2002, measures taken were generally piecemeal; no comprehensive reforms of taxes and benefits to make work pay were launched.


Bien que certains progrès aient été accomplis depuis lors, des efforts supplémentaires restent à faire pour renforcer sa capacité de surveillance.

Although some progress has been made since then, additional efforts should be made to strengthen its supervisory capacity.


En 2001, bien que certains progrès aient été accomplis en ce qui concerne les niveaux des droits d'accise, la législation roumaine doit encore être ajustée pour ce qui est de la structure des droits, des exonérations et des taux appliqués.

In 2001, although some progress was made concerning excise duty rates, Romanian legislation still needed to be adjusted in relation to the structure of duties, exemptions and the rates applied.




Anderen hebben gezocht naar : certains progrès aient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains progrès aient ->

Date index: 2021-04-27
w